"لا تصدقيني" - Translation from Arabic to German

    • glaubst mir nicht
        
    • mir nicht glauben
        
    • mir nicht glaubst
        
    • glauben mir nicht
        
    • Glauben Sie mir nicht
        
    • Glaubst du mir
        
    Sicher. Du glaubst mir nicht. Open Subtitles ـ حسنًا، واثقة من ذلك ـ يبدو كأنّكِ لا تصدقيني
    Du glaubst mir nicht, was? Open Subtitles ايمي,انت لا تصدقيني اليس كذالك؟
    Es hört sich langsam so an, als würdest du mir nicht glauben. Open Subtitles لقد بدأت تبدين كأنك لا تصدقيني
    Ich weiß, dass Sie mir nicht glauben. Open Subtitles أنظري، أعرف بأنّك لا تصدقيني.
    Wenn du mir nicht glaubst, kannst du sie gern anrufen. Open Subtitles اعنى ، ان كنت لا تصدقيني يمكنك محادثتها
    Sie glauben mir nicht, oder? Open Subtitles أنت لا تصدقيني... . أليس كذلك؟
    Glauben Sie mir nicht? Open Subtitles لا تصدقيني..
    Glaubst du mir nicht? Open Subtitles أنتي لا تصدقيني ؟
    Was, du glaubst mir nicht? Open Subtitles نعم .. ماذا .. انت لا تصدقيني ؟
    Ach, du glaubst mir nicht? Moment mal. Open Subtitles اذا انت لا تصدقيني, انتظري لحظة
    - Du glaubst mir nicht? Sieh im Buch nach. Open Subtitles لا تصدقيني اقرأي التسجيل
    Du glaubst mir nicht. Open Subtitles أنتِ لا تصدقيني
    Jess, ich weiß, du glaubst mir nicht, aber als wir uns kennengelernt haben, da hatte mich dieses Mädchen gerade total fertiggemacht. Open Subtitles (جيس)، أعلم أنك لا تصدقيني ولكن عندما التقينا هذه الفتاة دمرتنى
    Wenn Sie mir nicht glauben, dann gehen Sie. Open Subtitles إذا كنت لا تصدقيني! اذهبي
    Sie werden mir nicht glauben. Open Subtitles -من المحتمل انك لا تصدقيني .
    Hör zu, wenn du mir nicht glaubst. Open Subtitles إنصتي، لو أنكِ لا تصدقيني
    - Martha, ich lüge dich nicht an. Sprich selbst mit ihm, wenn du mir nicht glaubst. Open Subtitles (مارثا)، أنا لا أكذب عليك تحدثي إليه بنفسك إذا كنت لا تصدقيني
    Sie glauben mir nicht? Open Subtitles إنتظري ، أنت لا تصدقيني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more