"لا تعرفان" - Translation from Arabic to German

    • alle keine Ahnung
        
    • Ihr wißt
        
    • Ihr wisst nicht
        
    • wisst gar nicht
        
    • wisst nicht mal
        
    Hört auf, ihr habt alle keine Ahnung, was ihr da tut. Open Subtitles توقّفا، لا تعرفان ما تفعلان
    Ihr habt alle keine Ahnung, was ihr da tut! Open Subtitles لا تعرفان ما تفعلان!
    Zwei Gründe-- Ihr wißt nicht, wo zu suchen und ihr seid nicht motiviert. Open Subtitles :لسببين لأنكما لا تعرفان أين ستبحثان و لأنكما لستما متحمّسين
    Ihr kennt mich nicht. Ihr wißt nicht, wie ich vor Storybrooke war. Open Subtitles أنتما لا تعرفانني ''و لا تعرفان ما كنتُ قبل ''ستوري بروك
    Ihr beide liebt euch doch gar nicht! Ja, Ihr wißt gar nicht was Liebe ist. Open Subtitles أنتما لا تحبان بعضكما و لا تعرفان معنى الحب
    Ihr wißt nicht mal, worum es überhaupt geht. - Oder für wen ihr wirklich arbeitet. Open Subtitles لا تعرفان الحكاية حتّى و لا لصالح مَنْ تعملان فعلاً
    Ihr wißt überhaupt nichts über mich. Open Subtitles لا تعرفان شيء عنيّ.
    Ihr wißt ja nicht, was ihr versäumt. Open Subtitles لا تعرفان ما يفوتكما.
    Ihr Narren, fort! Ihr wißt nicht, was ihr tut. Open Subtitles تباعدا أبها الابلهان فأنتما لا تعرفان ماذا تفعلان
    Ich wette, Ihr wißt nicht, dass sie sich versöhnt haben und jetzt um die Welt reisen, um Gutes zu tun. Open Subtitles أراهن أنكم لا تعرفان أنهما يجولان العالم يقومان بالعمل الصالح
    Ich glaube, ihr beide wisst gar nicht, wie ihr zueinander steht. Open Subtitles اعتقد انكما لا تعرفان في الحقيقة مكانتكما لبعضكما البعض .
    Ihr wißt nicht mal die Hälfte. Open Subtitles أنتما لا تعرفان نصف ما حصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more