"لا تغضبي" - Translation from Arabic to German

    • Sei nicht böse
        
    • Sei nicht sauer auf
        
    • Nicht böse sein
        
    • nicht wütend
        
    • nicht böse auf
        
    Oh, Sei nicht böse. Wir gehen zur Hochzeit. Open Subtitles لا تغضبي سنصل إلى الزواج في الموعد المحدد
    Es tut mir so leid, was ich getan habe. Bitte, Sei nicht böse auf mich. Open Subtitles انا اسفة جداً على ما فعلت ارجوك لا تغضبي علي
    Ach, Baby. Sei nicht böse. Sieh dir doch mal das Geld an. Open Subtitles يا عزيزتي لا تغضبي علي أنظري إلى كل هذا المال
    Sei nicht sauer auf mich. Open Subtitles لا تغضبي مني , لقد حاولت عدة مرات أن اعرف ماهو عملك
    Ich weiß nicht, was passiert ist. Bitte, bitte Sei nicht sauer auf mich. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث ، أرجوكِ لا تغضبي مني
    Nicht böse sein. Er wird nervös, wenn ihm jemand gefällt. Open Subtitles لا تغضبي منه، أنه يصبح متوتراً في كل مرة يعجب بأحد.
    Werde jetzt nicht wütend. Du musst mir noch eine weitere Woche geben. Open Subtitles لا تغضبي مني يجب أن أطلب منك اسبوعاً اضافياَ
    Ich weiß ich kann manchmal sehr direkt sein, aber ... bitte Sei nicht böse auf mich. Open Subtitles أعلم بأنّي أكون مباشرة للغاية أحياناً، ولكن... أرجوك، لا تغضبي منّي
    Sei nicht böse auf sie. Es sind ein paar kleine Anfälle. Open Subtitles لا تغضبي منها, انها جلطتين وحسب
    Ich habe zu viel getrunken. Sei nicht böse. Open Subtitles لقد أفرطت في الشراب لا تغضبي مني
    Neenah, Sei nicht böse. Ich habe Angst, Amal. Open Subtitles ـ نينة, لا تغضبي ـ اننى خائفة, آمال
    Es tut mir leid. Bitte Sei nicht böse auf mich. Open Subtitles إنّي آسفة، رجاءً لا تغضبي منّي، آسفة.
    Bitte, Sei nicht böse. Open Subtitles أرجوك، لا تغضبي
    Sei nicht böse, dass ich so plötzlich weg war. Open Subtitles لا تغضبي لرحيلي هكذا فجأة
    Bitte Sei nicht sauer auf mich. Open Subtitles أرجوكِ لا تغضبي مني ، أنا آسفة جداً
    Sei nicht sauer auf mich, weil ich liebe dich. Open Subtitles لا تغضبي مني لأني أحبك
    Bitte Sei nicht sauer auf mich. Open Subtitles أرجوكِ لا تغضبي منّي.
    Nicht böse sein. Ich dachte, das tut Ihnen gut. Open Subtitles لا تغضبي, اعتقدت أن ذلك سيكون جيداً لك
    Du darfst mir Nicht böse sein, ok? Open Subtitles لا تغضبي مني لأجل هذا حسناً؟
    Bitte seien Sie nicht wütend auf Gott, weil er Ihre Gebete nicht erhört hat. Open Subtitles أرجوكِ لا تغضبي من الرّب لأنه لم يستجب لصلواتكِ
    Monica... Aber nicht böse auf mich sein, klar? Open Subtitles مونيكا, حسناً لكن لا تغضبي مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more