Vater sagte eines Tages zu mir: "Tu, was Mutter nicht tun will." | Open Subtitles | في أحد الأيام قال لي أبي "أفعلي ما لا تفعله أمك" |
Und ich bete zu Gott, dass Sie das hier auch nicht tun werden. | Open Subtitles | وهو الشّيء الذي أَصلّي إلى الله حتى لا تفعله هنا أيضآ |
Ich habe dir gesagt, wenn du deiner Mutter nicht sagen kannst, was tu tust, solltest du es nicht tun. | Open Subtitles | اخبرتك من قبل , اذا كنت لا تستطيع ان تخبر أمك ما الذي تفعله فيجب عليك ان لا تفعله |
Das ist etwas, was man nicht tut, wenn man Marine der Vereinigten Staaten ist. | Open Subtitles | ..هذا شىء أنت لا تفعله اذا كنت جندى بحري أمريكى |
Die wollten in mein Haus einbrechen, was die normale Polizei nicht tut. | Open Subtitles | مايعني أنها شرطة الـ"إن إس أي". وكانوا يخططون لاقتحام منزلي، الأمر الذي لا تفعله الشرطة العادية. |
Reden wir nicht davon, was Sie nicht tun werden, sondern eher davon, was Sie tun tun. | Open Subtitles | - من الجيد معرفة ذلك لكن لنتوقف عن التركيز على ما لا تفعله لنركز على ما تقوم به |
Wenn einem gesagt wird, was man tun muss. Was man nicht tun darf. Was wirst du machen, wegen der Sache, über die wir geredet haben. | Open Subtitles | أن يُفرض عليك ما تفعله وما لا تفعله |
Wie süß, dass Sie denken, dass ich ein Wort zu sagen hätte, was sie tun wird, oder in diesem Fall nicht tun wird. | Open Subtitles | كم هو عذب أنك تعتقد أن لدي ما أقوله فيما قد تفعله الآلة... أو لا تفعله في هذه الحالة |
Eine Sache, die man am ersten Einsatztag nicht tut: | Open Subtitles | إليك ما لا تفعله في يومك الأولفيالعمل: |