Sei nicht so kontrollierend. In Ordnung, ich werde später mit dir reden. | Open Subtitles | لا تكونِ متحكمة هكذا حسنا, سأكلمكِ لاحقاً |
Sei nicht nervös. Sei einfach dein normales, liebenswertes Du selbst. | Open Subtitles | حسنا،ها قد وصل لا تكونِ متوترة،فقط كونى عالى طبيعتُكِ. |
Ach, Sei nicht traurig, meine kleine Bouboulina. | Open Subtitles | لا تكونِ حزينه، يا بوبوليناتي الصغير. |
Sei keine Närrin! | Open Subtitles | لا تكونِ حمقاء |
Seid nicht töricht. | Open Subtitles | لا تكونِ سخيفة. |
Sei nicht naiv, er hat dich mit einem Messer bedroht. | Open Subtitles | لا تكونِ حمقاء، لقد كان يهددك بمديةٍ |
Sei nicht egoistisch, mach es zu Hause. Das ist der Anruf eines Kunden. | Open Subtitles | لا تكونِ أنانية إفعليها في المنزل |
Sei nicht dumm. Hier in der Gegend brechen Genicke schnell. | Open Subtitles | لا تكونِ غبية، كسر الرّقبة سهلاً هنا. |
Sei nicht zu begeistert, das ist nur die Schachtel. | Open Subtitles | لا تكونِ متحمسة جداً إنه مجرد صندوق |
Sei nicht albern. | Open Subtitles | لا تكونِ مضحكة |
Sei nicht albern, du bist aus Angst geflohen | Open Subtitles | لا تكونِ حمقاء |
Komm schon, Sei nicht so. | Open Subtitles | -بحقكِ , لا تكونِ هكذا . |
Sei keine Närrin! Bohan kehrt zurück. | Open Subtitles | لا تكونِ حمقاء (سيعود (بوهان |
Seid nicht die, die es für alle versaut. | Open Subtitles | لا تكونِ من يفسده على الجميع |