Nein! Ich bin dir egal, du fragst auch nie nach der Schule. | Open Subtitles | نحن ليس بخير أنتِ لا تهتمين بي, لا تسئليني عن المدرسة |
Es ist dir egal, was in einem Jahr oder in fünf Jahren passiert? | Open Subtitles | أنت حقاً لا تهتمين بما يحدث في خلال سنة من الآن؟ خمس سنوات من الآن؟ |
Du kannst so tun, als wäre er dir egal, aber das kaufe ich dir nicht ab. | Open Subtitles | يمكنك التصرف كأنك لا تهتمين لأمره لكنني لا أصدق ذلك |
Aber meine Situation interessiert Sie einen Scheiß. | Open Subtitles | لكن من الواضح أنكِ لا تهتمين لموقفي و لما حدث معي |
Du bist vom Ehrgeiz zerfressen. Du hast dich nie für mich interessiert. | Open Subtitles | أنتِ مغرورة يأكلها الطموح أنتِ لا تهتمين بشأني |
Ich weiß, das ist dir völlig egal, aber das Leben bedeutet uns etwas. | Open Subtitles | .. أعلم أنك لا تهتمين بشأن هذا , ولكن .. الحياة تعنى شيئاً ما لنا |
Was ist Ihnen egal? | Open Subtitles | لا تهتمين بماذا؟ |
Die Menschen sind dir egal, aber du liebst sie, nicht wahr? | Open Subtitles | أنتِ لا تهتمين بالناس لكنك تحبينها ، أليس كذلك؟ |
Ist dir egal, wo, oder? | Open Subtitles | لا تهتمين أين يكون, أليس كذلك؟ |
Und die anderen 95 Prozent? Ist dir egal, wo das Geld hingeht, wem es schadet? | Open Subtitles | و الـ 95 % لا تهتمين أين تذهب و من تضر ؟ |
Oder ist es dir egal, in wie viele Filets ich deine... | Open Subtitles | أو هل لا تهتمين كم عدد من الشرائح.. |
Die anderen sind dir egal. | Open Subtitles | لا تهتمين ماذا يعتقدونك الآخرون. |
Es ist dir egal, wen du im dem Prozess platt machst. | Open Subtitles | لا تهتمين من تسحقين خلال هذه العملية... |
Schau, ich weiß nicht, ob es dich überhaupt interessiert und es ist nicht wirklich deine Clique, aber ich und meine Freunde geben heute Abend eine Party. | Open Subtitles | إنظري، أنا أعرف أنك غالباً لا تهتمين وهو ليس ميولك ولكن أنا وأصدقائي نقيم حفلة الليلة |
Es interessiert Sie eigentlich nicht, wer ich bin, richtig? | Open Subtitles | إنكِ لا تهتمين لمن أكونه، أليس كذلك؟ |
Dich interessiert die Schule nicht, das ist okay. | Open Subtitles | ان كنتي لا تهتمين بالمدرسه , لا بأس |
Man denkt es interessiert einen nicht, und dann wird man rückfällig. | Open Subtitles | تظنين بأنكِ لا تهتمين لتكتشفي العكس |
Meine Gefühle sind dir wirklich völlig egal. | Open Subtitles | وأنتِ لاتهتمين بمشاعري, أنتِ فعلًا لا تهتمين. |
Ich bin dir doch völlig egal. | Open Subtitles | -أنت لا تهتمين لأمري، ولم تهتمي من قبل |
Sie ist Ihnen egal. | Open Subtitles | لا تهتمين حتى بها! |