Und da ihr immer noch dabei seid, werde ich ihn auf dem Dach machen, okay? | Open Subtitles | ، وبما أنكما لا زلتما تتشاجران سأقوم بعمله على السطح ، حسنا ؟ |
Macht ihr das nach sieben Jahren wirklich immer noch? | Open Subtitles | هل حقاً لا زلتما تفعلان ذلك بعد 7 سنوات ؟ |
Macht ihr das nach sieben Jahren wirklich immer noch? | Open Subtitles | هل حقاً لا زلتما تفعلان ذلك بعد 7 سنوات ؟ |
Ich nehme es als persönlichen Affront, dass Sie beide immer noch atmen. | Open Subtitles | أنا أعتبر كونكما لا زلتما تتنفسان إهانة شخصية لي |
Wir wissen, dass Sie beide Mitglieder von Freedom 13 waren und immer noch befreundet sind. | Open Subtitles | إذن فنحن نعرف أن كلاً منكما عضو في حركة "الحرية 13" ونعلم أنكما لا زلتما صديقين |
Ihr zwei seht euch also immer noch ? | Open Subtitles | ! لم أكن أعلم أنكما لا زلتما على تواصل |
Ihr seid immer noch Jungen. | Open Subtitles | لا زلتما صبيّان |
Du glaubst es immer noch, was? | Open Subtitles | لا زلتما تصدقان، أليس كذلك؟ |
Es war, während du und Emma immer noch... | Open Subtitles | كان ذلكَ حينما كنتَ و (إيما) لا زلتما... |