Ich will nur im Vorhinein klarstellen, dass wir nichts mit der Bombe zu tun haben. | Open Subtitles | أريد أن أوضّح مقدّماً بأن لا علاقة لنا بالتفجير |
Ich versichere Ihnen, dass wir nichts mit dieser Sache zu tun haben. | Open Subtitles | أؤكد لك أنه لا علاقة لنا بهذا |
Hören sie, ich weiß wie das aussehen muss, aber wir haben nichts damit zu tun. | Open Subtitles | اسمع، أعرف كيف يبدو هذا، و لكن لا علاقة لنا بالأمر، حسناً؟ |
Ja, wir haben nichts damit zu tun, was auf dem Festland passiert. | Open Subtitles | أجل، لا علاقة لنا مع ما يحدث فى الجزيرة الرئيسيّة. الجزيرة الرئيسيّة مكان فوضي. |
Na ja, aber das hat doch nichts mit uns zu tun. | Open Subtitles | حسناً, كما تعرف لا علاقة لنا بهذا |
Wir hatten nichts damit zu tun. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك. |
wir haben nichts damit zu tun, Zenturio. | Open Subtitles | السنتوريون : لا علاقة لنا بهذا أيها "السنتوريون" |
wir haben nichts damit zu tun. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك |
- Das hat nichts mit uns zu tun, Abs. | Open Subtitles | - لا علاقة لنا بذلك يا (آبس) حقاً؟ |
Wir hatten nichts damit zu tun. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك |