Wir wissen nicht, wie man solche Programme schreibt, aber durch Maschinelles Lernen ist das jetzt möglich. | TED | نحن لا نعرف كيف نكتب هذه البرامج بأيدينا ولكنه الأن أصبح ممكناً بواسطة التعلم الآلي |
Wir haben so viel Informationen, Wir wissen nicht wie wir anfangen sollen sie zu organisieren. | TED | لدينا الكثير من المعلومات, نحن لا نعرف كيف نبدأ بترتيبها. |
Wir wissen nicht, wie diese Form zustande kommt, möglicherweise aufgrund seiner Geburt im ursprünglichen Sonnensystem. | TED | إذن لا نعرف كيف تَشكّل هذا، لكن ربما يكون ذلك جزء من عملية تكوينه في نظامه الشمسي الأصلي. |
Er glaubt wohl, wir wissen nicht, wie man eine Geburt feiert, was? | Open Subtitles | أكان يعتقد بأنّنا لا نعرف كيف نحتفل بالولادة، أليس كذلك؟ |
Die fanden raus, dass meine Jungs V-Männer sind, wir wissen nicht, wie. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا رجالي المتخفين و نحن لا نعرف كيف |
Wir wissen nicht, wie sie aussieht. | Open Subtitles | نحن لا نعرف كيف يبدو مظهرها نحن لا نعرف اسمها |
Wir wissen nicht, wie Jerome Rafts sein ganzen Geld verdient hat, also wissen wir nicht, warum sie ihn getötet hat, also wissen wir nicht, wer sie angeheuert hat, um ihn zu töten. | Open Subtitles | لا نعرف كيف كان جيروم ,يجني أمواله لهذا لا نعرف لماذا قتلته إذن لا نعرف من استأجرها لقتله |
Wir wissen nicht wie sie oder er immun ist, oder warum, aber offensichtlich hat er unsere Aufmerksamkeit, | Open Subtitles | لا نعرف كيف كان محصناً أو محصنه ضد الأمر ولماذا لكن من الواضح أنه قد نال إهتمامنا |
Wir wissen nicht, wie ihre Emotionen das auslösen, aber wir wissen, dass sie es tun. | Open Subtitles | لا نعرف كيف تسمح لها مشاعرها بذلك، لكنّه ما يحدث |
! Wir wissen nicht, wie diese scheiße schreiben! Das machen wir nicht! | Open Subtitles | نحن لا نعرف كيف نكتب هذا , هذا ليس عملنا |
Aber wir wissen nicht, wie man ihre Macht nutzt. | Open Subtitles | ولكن حتى لو وجدناه، لا نعرف كيف نستغل قوته. |
Erstens: Wir wissen nicht, wie wir mit Gerüchten umgehen sollen. | TED | أولا، لا نعرف كيف نتعامل مع الشائعات. |
Sehen Sie, wie stark es sich biegt? Wir kommen nicht drauf – das ist ein ungelöstes Rätsel. Wir wissen nicht, wie es funktioniert. | TED | هل ترون كم يتقوس كهذا؟ لا نستطيع استيعاب ذلك -- ذاك غموض لم يحل. لا نعرف كيف يشتغل. |
Wir wissen nicht, wie die Wraith das System manipulieren. | Open Subtitles | لا نعرف كيف يعبث الرايثيّ بالنظام |
Ihr könnt mich später in Ordnung bringen. Aber wir wissen nicht, wie. | Open Subtitles | لكننا لا نعرف كيف نحن نعمل على ذلك |
Wir wissen nicht, wie wir es töten können. | Open Subtitles | لكننا لا نعرف كيف نتمكن من قتله بعد |
Wir wissen nicht, wie wir es töten können. | Open Subtitles | لكننا لا نعرف كيف نتمكن من قتله بعد |
Sie glauben, wir wissen nicht, wie das läuft? | Open Subtitles | أتعتقد بأننا لا نعرف كيف تعمل هذا؟ |
Wir wissen nicht, wie der Schütze an der Sicherheit vorbei gekommen ist. | Open Subtitles | لا نعرف كيف تجاوز مُطلق النار الأمن،إرهابيمستذئبوحيد... |
Hey, wir wissen nicht, wie man sich um so ein Tier kümmert. | Open Subtitles | مهلاً، لا نعرف كيف نعتني بحيوان مثلها. |