Musst hier stark sein, Nicht hier. Sonst kommst du nicht weiter. | Open Subtitles | لا، عليك أن تكوني قوية هنا، لا هنا وإلا فلن يشكل ذلك فرقا |
Ich werde diese Art von Verhalten nicht dulden. Nicht hier und in keinem anderen Teil von Frankreich. | Open Subtitles | أنا لن أتسامح مع هذا النوع من السلوك لا هنا ولا أي جزء في فرنسا |
Ja... jedoch im Thronsaal, Nicht hier an diesem heiligen Ort. | Open Subtitles | صحيح لكن في قاعة العرش لا هنا في هذا المكان المقدّس |
Ich bin Nicht hier, um für Sie zu denken. | Open Subtitles | لا هنا أن أعمل تفكيرك، الوكيل مولدر. |
Nicht hier bei mir, nicht bei deiner Mutter, nicht allein, nirgendwo. | Open Subtitles | لا هنا معي... ولا في منزل والدتك ولا حين تكون وحيدًا ولا في أي مكان |
Schneller geht's nicht, Monsieur. Nicht hier und nicht in Amerika. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أسرع على الطريق يا سيدي (لا هنا و لا في (أمريكا |
Die ist da unten, Nicht hier mit mir. | Open Subtitles | إنه هناك، لا هنا بصحبتي |
Die bekommen Sie dort, Nicht hier. | Open Subtitles | إبحث هناك... لا هنا |
Nicht hier... und besonders... Nicht hier. | Open Subtitles | لا هنا... ولا هنا بالذات |
Nicht hier. | Open Subtitles | لا هنا. |