"لا وقت" - Translation from Arabic to German

    • keine Zeit
        
    • nicht viel Zeit
        
    • nicht die Zeit
        
    • du heute kannst
        
    Tja, keine Zeit zum Tanzen. Alles dreht sich um die Band. Open Subtitles نعم، لا وقت لدي للرقص الأمر يتعلق بالفرقة، الفرقة فقط
    Diese Bürde müssen sie ertragen. Ich habe keine Zeit für solche Kleinigkeiten. Open Subtitles إنه عبء يجب أن نتحمله لا وقت لديّ لهذه الاهتمامات التافهة
    Jemand, der so schnell fährt, hat keine Zeit für ein Knöllchen. Open Subtitles شخص يقود بهذه السرعة لا وقت لديه للحصول على مخالفة
    55 Yards vor uns, keine Zeit mehr auf der Uhr, was sagst du, Fuß? Open Subtitles 55ياردة الآن ، لا وقت بقي على الساعة ما هذه ، يا رجلي؟
    Nein, du hast ihn nur dafür, weil wir keine Zeit haben. Open Subtitles لا، أنتِ تعرفينه لهذه المسألة فحسب لأنه لا وقت معنا
    Heute ist Premiere, wir dürfen keine Zeit verlieren. Open Subtitles حاول ، حسنا؟ لا وقت لمقارعته في المحكمة ، سنفتح الليلة
    Vier Stunden bis zum Tagesanbruch. keine Zeit zu verlieren. Open Subtitles بقيت 4 ساعات حتى الصباح لا وقت لدينا نضيعه
    keine Zeit für einen Rein-Raus. Ich will nur das Gas ablesen. Open Subtitles لا وقت عندى للمضاجعة يا أمورتى جئت فقط لأكشف على العداد ؟
    - Er sagte, sie haben keine Zeit zum Lernen. Open Subtitles قال إنّ لا وقت لديهن للدراسة ما المكتوب فيها؟
    keine Zeit. Santa Ana ist gefallen. Das Land ist gespalten. Open Subtitles لا وقت, سانتا انا تسقط و البلد انقسمت الي نصفين
    Ich hatte keine Zeit, auf Wiedersehen zu sagen. Open Subtitles لا وقت كافٍ لديَ. رجاء أعط هذا إلى ماجي.
    Ich muss da hin. keine Zeit, um wieder zurückzukommen... Open Subtitles يجب أن أذهب هناك، لا وقت في رحلةٍ ذهاباً وإياباً
    - Ich wünschte, ich wüßte das. - Ich habe keine Zeit für Spielchen, Whitlow. Open Subtitles أتمنى لو لدى هذه المعلومات - لا وقت لدى للألعاب , ويثلو -
    keine Zeit, Carl. Den Satelliten bereithalten. OK. Open Subtitles لا وقت لذلك، كارل استعد لالقاء القمر الصناعي
    Ich habe keine Zeit, sag mir nur, wie ich die Cleaner aufhalte. Open Subtitles ماذا حدث ؟ لا وقت لهذا . أخبرنى فحسب كيف أوقف المنظفون
    Wir haben keine Zeit. Die Teams vor Ort verlassen sich auf uns. Open Subtitles لا وقت لدينا لهذا الفرق على الأرض تعتمد علينا
    - Ich habe keine Zeit, Sie zu ignorieren. Open Subtitles لأنه من الواضح أن الخدمة عندكم سيئة أرجوك يا سيدي ، انا مشغولة للغاية لا وقت لدي لتجاهلك
    Effie, keine Zeit. Wir sind in zwei Minuten dran. Open Subtitles لا وقت لدينا لهذا يا ايفي لدينا دقيقتان فحسب
    Für solche Tests haben wir jetzt keine Zeit. Open Subtitles هذا مجرد إجراء روتيني في الواقع، لا وقت لدينا للتقييم
    Nein, schau nicht so, wir haben keine Zeit. Du hast deine Pflichten. Open Subtitles لا وقت لتنفعل الآن فعليك القيام بواجباتك
    Wir haben nicht viel Zeit und ich muss Ihnen etwas sagen. Open Subtitles أرجوك يا صاحب الجلالة لا وقت لدينا و علي أن أقول لك شيئاً
    Ich habe nicht die Zeit, mit Ihnen auf die andere Seite durchzubrechen. Open Subtitles لا وقت لدي لاختراق الجانب الآخر معك
    Was du heute kannst besorgen... Open Subtitles حسنًا، لا وقت أفضل من الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more