Keine Zeichen eines Kampfes. Es scheint nichts gestohlen worden zu sein. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على مشاجرة لا يبدو أن هناك شيئاً مسروقاً |
Es scheint nichts gebrochen zu sein. Wir könnten röntgen. | Open Subtitles | حسناً، لا يبدو أن شيء قد كسر، لكن يمكننا عمل أشعة سينية فقط لنتأكد |
Ich gebe ihr alles, was sie haben will, aber Es scheint nichts zu ändern. | Open Subtitles | لقد أعطيتها كل ما تتمناه لكن لا يبدو أن هذا يشكل فارقاً |
Nun, Sieht nicht danach aus, als wären irgendwelche Organe übrig geblieben. | Open Subtitles | حسنا، لا يبدو أن هناك أي من الأعضاء الداخلية متبقية |
Sieht nicht so aus als ob Herr Kempeitai einen 1000-knotigen Gürtel hätte, oder? | Open Subtitles | لا يبدو أن السيد الشرطي لديه حزاماً ذا مائة غرزة لعله يعتقد بأنه سيتعارض مع طاقمه |
Sieht nicht so aus, als wäre das von einem Messer verursacht worden. Es gibt keine Einkerbungen, nicht einmal mikroskopische. | Open Subtitles | لا يبدو أن الأداة كانت سكيناً، ليس هنالك خدوش ولا حتى مجهرية |
Nun, ich hasse es Euch das sagen zu müssen, aber es Sieht nicht aus, als würde sich irgendjemand uns anschliessen. | Open Subtitles | أكره أن أخبركم لكن لا يبدو أن أحداً سينضمّ لنا |
Sorry, das Sieht nicht gut aus. Wir müssen anfangen. Das Team ist nicht qualifiziert. | Open Subtitles | لا يبدو جيدًا، علينا أن نواصل، لا يبدو أن فريقك سيتأهل. |
Sieht nicht so aus, als ob man hier vorwärts käme. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك أي مكان للذهاب إليه |
Na, ich weiß nicht. Sieht nicht aus, als wär da drin jemand verletzt worden. | Open Subtitles | لا أعلم ، لا يبدو أن أحداً قد أصيب هكذا |