"لا يدري" - Translation from Arabic to German

    • weiß nichts
        
    • keine Ahnung
        
    • weiß nicht
        
    • weiß es nicht
        
    Der König weiß nichts darüber. Wie Ihr es verlangt habt. Open Subtitles الملك لا يدري بذلك تمام، كما طلبتِ.
    Er war alleine und weiß nichts, sagt er. Open Subtitles {\pos(191,230)}يقول أنّه لا يدري لأنه كان نائماً
    Nein, er hat keine Ahnung, der Glückliche. Zum Glück hat er uns. Open Subtitles كلا، لا يدري كم هو محظوظاً محظوظ أن لديه كلينا
    Ich komme heim, konfrontiere ihn und er tut so, als habe er keine Ahnung. Open Subtitles وعدت للمنزل وواجهته وحاول التظاهر بأنه لا يدري ما الذي أتحدث عنه
    Er sagt, er weiß nicht, was passieren wird. Open Subtitles وقال لي بأنه لا يدري بما ممكن أن يحدث قال بالحرف الواحد :
    Ich weiß es nicht. Open Subtitles لا أدري، لا يدري أحد
    Er weiß nichts über dein Angebot-- Open Subtitles إنّه لا يدري بشأن عرضكِ لي...
    Jack weiß nichts von deinen romantischen Annäherungsversuchen. Open Subtitles (جاك) لا يدري بشأن تقرباتك الرومانسية.
    Augenblicklich hat der Westen keine Ahnung, was Russland bereit ist zu tun, aber Russland weiß genau, was der Westen tun wird – und vor allem nicht tun wird. Das hat zu einer gefährlichen Asymmetrie geführt. News-Commentary عند هذه النقطة، لا يدري الغرب ما الذي قد تكون روسيا على استعداد للقيام به، ولكن روسيا تعرف على وجه الدقة ماذا بوسع الغرب أن يفعل ــ والأهم من ذلك ما لا يستطيع أن يفعله. وقد أدى هذا إلى خلق حالة خطيرة من الافتقار إلى التوازن والتناسب.
    Hatte keine Ahnung, wieviel Zeit vergangen war. Open Subtitles . لا يدري كم من الوقت قد مر
    Der hat keine Ahnung. Open Subtitles هو لا يدري عما يتكلم
    Zum Beispiel hat Leonard keine Ahnung, was ich mit seinem Kaffee gemacht habe. Open Subtitles على سبيل المثال، (لينارد) لا يدري ما الذي فعلته بقهوته.
    Er sagt doch, er weiß nicht, wie die Spuren dahingekommen sind. Open Subtitles إذا كان يقول إنه لا يدري كيف يمكن لأثار ... الأقدام أن تأتي هنا، ثم إنه لا
    Er weiß nicht, dass du das gesagt hast. Open Subtitles جيّد، إنه لا يدري إنك قولت هذا.
    Dein Computer weiß nicht, wo du bist. Er weiß nicht, was du tust. Er weiß nicht, was du weißt. In letzter Zeit versuchen wir vor allem, Geräte dazu zu bringen, dass sie deinen Kontext verstehen. TED أنت تعلم، حاسوبك لا يدري مكان تواجدك، لا يدري ما الذي تفعله، وهو لا يعلم ما تعلمه، إذن فالكثير مما كنا نحاول القيام به مؤخرا هو فقط أن نجعل الأجهزة الخاصة بك تعمل، ونجعلها تفهم السياق العام الذي تعيشه.
    Und er weiß es nicht einmal. Open Subtitles وهو لا يدري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more