Der König weiß nichts darüber. Wie Ihr es verlangt habt. | Open Subtitles | الملك لا يدري بذلك تمام، كما طلبتِ. |
Er war alleine und weiß nichts, sagt er. | Open Subtitles | {\pos(191,230)}يقول أنّه لا يدري لأنه كان نائماً |
Nein, er hat keine Ahnung, der Glückliche. Zum Glück hat er uns. | Open Subtitles | كلا، لا يدري كم هو محظوظاً محظوظ أن لديه كلينا |
Ich komme heim, konfrontiere ihn und er tut so, als habe er keine Ahnung. | Open Subtitles | وعدت للمنزل وواجهته وحاول التظاهر بأنه لا يدري ما الذي أتحدث عنه |
Er sagt, er weiß nicht, was passieren wird. | Open Subtitles | وقال لي بأنه لا يدري بما ممكن أن يحدث قال بالحرف الواحد : |
Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لا أدري، لا يدري أحد |
Er weiß nichts über dein Angebot-- | Open Subtitles | إنّه لا يدري بشأن عرضكِ لي... |
Jack weiß nichts von deinen romantischen Annäherungsversuchen. | Open Subtitles | (جاك) لا يدري بشأن تقرباتك الرومانسية. |
Augenblicklich hat der Westen keine Ahnung, was Russland bereit ist zu tun, aber Russland weiß genau, was der Westen tun wird – und vor allem nicht tun wird. Das hat zu einer gefährlichen Asymmetrie geführt. | News-Commentary | عند هذه النقطة، لا يدري الغرب ما الذي قد تكون روسيا على استعداد للقيام به، ولكن روسيا تعرف على وجه الدقة ماذا بوسع الغرب أن يفعل ــ والأهم من ذلك ما لا يستطيع أن يفعله. وقد أدى هذا إلى خلق حالة خطيرة من الافتقار إلى التوازن والتناسب. |
Hatte keine Ahnung, wieviel Zeit vergangen war. | Open Subtitles | . لا يدري كم من الوقت قد مر |
Der hat keine Ahnung. | Open Subtitles | هو لا يدري عما يتكلم |
Zum Beispiel hat Leonard keine Ahnung, was ich mit seinem Kaffee gemacht habe. | Open Subtitles | على سبيل المثال، (لينارد) لا يدري ما الذي فعلته بقهوته. |
Er sagt doch, er weiß nicht, wie die Spuren dahingekommen sind. | Open Subtitles | إذا كان يقول إنه لا يدري كيف يمكن لأثار ... الأقدام أن تأتي هنا، ثم إنه لا |
Er weiß nicht, dass du das gesagt hast. | Open Subtitles | جيّد، إنه لا يدري إنك قولت هذا. |
Dein Computer weiß nicht, wo du bist. Er weiß nicht, was du tust. Er weiß nicht, was du weißt. In letzter Zeit versuchen wir vor allem, Geräte dazu zu bringen, dass sie deinen Kontext verstehen. | TED | أنت تعلم، حاسوبك لا يدري مكان تواجدك، لا يدري ما الذي تفعله، وهو لا يعلم ما تعلمه، إذن فالكثير مما كنا نحاول القيام به مؤخرا هو فقط أن نجعل الأجهزة الخاصة بك تعمل، ونجعلها تفهم السياق العام الذي تعيشه. |
Und er weiß es nicht einmal. | Open Subtitles | وهو لا يدري |