Ich meine, dieser Schwanzlutscher ist immer noch da draußen und jetzt werde ich nicht rumsitzen und darauf warten, dass sich jemand anderes darum kümmert. | Open Subtitles | ذلك يعني بأنّ الحقير لا يزال طليقاً وما عدتُ مضطرّة للجلوس وانتظار... أن يهتمّ شخص آخر بالأمر، يمكنني القبض عليه |
Und einer ist immer noch da draußen. | Open Subtitles | . وواحد منهم لا يزال طليقاً بالخارج |
Er ist immer noch da draußen. | Open Subtitles | لا يزال طليقاً. |
Ja, nein, es ist so, es ist wirklich hart zu wissen, dass der Mörder meiner Mom noch immer da draußen ist. | Open Subtitles | أجل،كلا،إنه... من الصعب معرفة قاتل امي لا يزال طليقاً في الخارج. |
Wallis und Rota waren Komplizen von Atticus Nevins, der noch frei herumläuft. | Open Subtitles | أن "واليس" و"روتا" كانا معروفان بأرتباطهما بأتيكيس نيفينز الذي لا يزال طليقاً |
Du hast gedacht, der Mann, der dich verletzt hat, ist immer noch auf freiem Fuß, und ich dachte... | Open Subtitles | اعتقدت أن الرجل الذي آذاك لا يزال طليقاً, وأنااعتقدت... |
Das ist immer noch da draußen. Keine Sorge. | Open Subtitles | لا يزال طليقاً يا (جومي)، لا تقلق |
Er ist immer noch da draußen. | Open Subtitles | لا يزال طليقاً |
Zu wissen, dass Lyle da draußen ist und uns umbringen will, hält mich wach. | Open Subtitles | علمي أنّ (لايل) لا يزال طليقاً وأنّه يريد قتلنا أبقاني مُستيقظاً. |
Weil ich denke, dass das Feuer, das diesen tötete, eine Finte war... ..und dass dieser Mann hier immer noch frei herumläuft. | Open Subtitles | لأني أظن بأن الحادث المأساوي الذي قتل هذا الرجل هو للتغطية.. وأن هذا الرجل الذي يستلقي هنا, لا يزال طليقاً! . |
Während irgendwo der Kerl frei herumläuft, der Pinkney getötet hat, dich reinlegte und deine Familie zerstörte. | Open Subtitles | بينما الرجل الذي قتل (بينكي) لا يزال طليقاً إطاح بك ودمر عائلتك |
Clay Parker ist immer noch auf freiem Fuß und wir müssen ihn schnappen. | Open Subtitles | (كلاي باركر) لا يزال طليقاً ونحن بحاجة للقبض عليه |