"لا يسعني إلا" - Translation from Arabic to German

    • Ich kann nur
        
    • Ich kann mir nur
        
    • ich kann nicht anders
        
    Ich kann nur hoffen, dass ich unbeabsichtigt den Aufnahmeknopf gedrückt habe. Open Subtitles لا يسعني إلا أن آمل أني شغّلت زر التقاط الصوت دون قصد.
    aber Ich kann nur dich versprechen dass ich mir Hilfe suchen werde". Open Subtitles لا اعلم لماذا فعلت ما فعلته ولكن لا يسعني إلا أن اعدك أننى سأسعى للحصول على المساعدة
    Aber Ich kann nur eine auf einmal mitnehmen. Open Subtitles و لكن لا يسعني إلا أن أخذ واحدة فقط في كل مرة
    Ich kann mir nur erklären, dass es etwas damit zu tun hat, dass er ein Klon ist. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أفترض أنها مضاعفات نظرا الى حقيقة انه نسخة.
    Weißt du, ich kann nicht anders, als mich zu fragen, was passiert wäre, wenn es nicht wegen ihr gewesen wäre. Open Subtitles ...تعلمين ، لا يسعني إلا أن أتسائل ما الذي سيحدث لنا لو لم تكن موجودة ؟
    Ich kann nur vermuten, dass das liegende Foto von Ihrer Frau ist. Open Subtitles تعرضها بكل فخر لا يسعني إلا أن أفترض أن تلك الصورة هي لزوجتك
    Ich kann nur vermuten, dass sie jemandem sehr viel bedeutet hat, deshalb will ich nur herausfinden, was ihr zugestoßen ist. Open Subtitles هذه الفتاة الصغيرة هنا, لا يسعني إلا أن افترض.. أنها تعني الكثير لشخصٍ ما, لذا أود.. أن اعرف ما الذي حدث لها, هذا كُل مافي الأمر.
    Ich kann nur annehmen, die Prinzessin ebenso. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أفترض بأن الأميرة كذلك أ]ضاً
    Also Ich kann nur vermuten, dass die Furcht und Frustration, nicht Bescheid zu wissen, genau diese unkontrollierten Wutausbrüche hervorrufen. Open Subtitles الآن، لا يسعني إلا أن أفكر أن الخوف والإحباط لا يعرف هو على وجه التحديد ما هو الذي يسبب هذه مفاجئ، نوبات لا يمكن السيطرة عليها من الغضب.
    Ich kann nur noch an sie denken. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أفكر بها
    Ich kann nur weitermachen. Open Subtitles لا يسعني إلا تحمل عواقبها.
    Ich kann nur für mich sprechen. Open Subtitles -أجل لا يسعني إلا أن أتكلم عن نفسي...
    Ich kann mir nur vorstellen, wie sehr das dein Herz berührt. Open Subtitles لا يسعني إلا تخيل الألم الذي بقلبك.
    Ich kann mir nur vorstellen was du gerade durchmachst... Open Subtitles لا يسعني إلا تصوّر ما تمرّ به
    ich kann nicht anders, als in Ironie zu verfallen. Open Subtitles لا يسعني إلا الإطالة في التهكم
    Wie kommt es, ich kann nicht anders, als es lieben? Open Subtitles ! لماذا لا يسعني إلا أن أعشقها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more