Okay, aber er weiß nichts über den Fall oder das Opfer, also wie viel Ärger könnte er machen? | Open Subtitles | حسناً لكنه لا يعرف شيئاً عن القضية أو الضحية إذاً كم سيشكل من عائق ؟ |
Ihr Vater weiß nichts über deine Vergangenheit, oder? | Open Subtitles | سأنتظر ... والدا لا يعرف شيئاً عن ماضيك ، أليس كذلك ؟ |
Du sagst Dein Vater weiß nichts davon. | Open Subtitles | قلت أن والدك لا يعرف شيئاً عن هذا |
Ach ja? Kommissar Snyder weiß gar nichts. | Open Subtitles | صحيح , أن الملازم "سنايدر " لا يعرف شيئاً |
Das war Amber's Vater. Er wusste nichts von einem Freund. - Auch keins der anderen Mädchen wusste davon. | Open Subtitles | حدّثتُ والد (آمبر)، وقال أنّه لا يعرف شيئاً حول خليلها، ولا أيّ من الفتيات الأخريات كذلك |
Halt ihn da raus. Er weiß nichts von der Sache. | Open Subtitles | لا تقحمينه في المسألة إنه لا يعرف شيئاً |
Sein Vater weiß nichts von meinem früheren Leben. | Open Subtitles | ووالده لا يعرف شيئاً عن حياتي الماضية |
Baby weiß nichts. Und ich noch jung. | Open Subtitles | الطفل لا يعرف شيئاً وأنا ما زلت صغيرة |
Er weiß nichts von Schumann. | Open Subtitles | هو لا يعرف شيئاً عن سكومان. |
- Er weiß nichts. | Open Subtitles | إنه لا يعرف شيئاً |
Er weiß nichts. | Open Subtitles | إنه لا يعرف شيئاً |
Kann sein, er weiß nichts. | Open Subtitles | ربما لا يعرف شيئاً |
Er weiß nichts! | Open Subtitles | دعه يرحل فهو لا يعرف شيئاً . |
Er sagte, Mary Beth war nur seine Assistentin, und er weiß nichts von ihrem Privatleben. | Open Subtitles | لقد أخبرنا (دانييل) بأنّ (ماري بيث) هي مساعدته فحسب و أنه لا يعرف شيئاً عن حياتها الشخصية - إذاً فقد كذب (دانييل) علينا , ما السبب ؟ |
Ich glaube, er weiß nichts. | Open Subtitles | لا يعرف شيئاً. |
Massimiliano weiß nichts. | Open Subtitles | (ماسيماليانو)، لا يعرف شيئاً |
Er weiß gar nichts. | Open Subtitles | انه لا يعرف شيئاً |
Da Mayor weiß gar nichts, OK? | Open Subtitles | (العمدة) لا يعرف شيئاً مفهوم؟ ماذا؟ |
Aber Mr. Delaneys Sohn wusste nichts von einer Hochzeit. Wie auch? | Open Subtitles | ولكن إبن السيد (ديلايني) لا يعرف شيئاً عن الزواج |