Ja, aber deshalb muss sie nicht hergekommen sein. | Open Subtitles | أجل و لكن هذا لا يعني أنها قد أتت إلى هنا |
- Lass mich dir etwas sagen, okay? Nur weil eine schöne Frau eine Geschichte erzählt, muss sie nicht wahr sein. | Open Subtitles | دعني أخبرك أمراً ، ليس لأن إمرأة جميلة أخبرتك قصة لا يعني أنها الحقيقة |
Nur wegen ihrer Mutter muss sie nicht auch lesbisch sein. | Open Subtitles | فقط لكون والدتها مثلية فهذا لا يعني أنها كذلك. |
Meine Urgroßmutter kannte das Wort "Feministin" nicht, aber das bedeutet nicht, dass sie es nicht war. | TED | لم تكن جدة أمي تعرف كلمة "نسائية" لكن هذا لا يعني أنها لم تكن كذلك. |
- Das bedeutet nicht, dass er lügt. | Open Subtitles | اعطني عصير الكلام كون كلامها لا يؤيد نظريتك لا يعني أنها تكذب |
Ok, nur weil Sie herausfindet, dass Adam vergeben ist, bedeutet nicht, dass Sie mit dir schlafen wird. | Open Subtitles | حسنا, حتى و لو علمت بأن أدم مرتبط هذا لا يعني أنها ستنام معك |
Ja, schon, aber das bedeutet nicht, dass sie nie wieder eine bekommen wird. | Open Subtitles | حسناً, نعم و لكن هذا لا يعني أنها لن تحصل على واحد آخر أبداً |
Nur weil jemand paranoid bedeutet nicht, dass sie nicht richtig. | Open Subtitles | فقط لمجرد أن شخصاَ مذعوراَ لا يعني أنها غير صحيحة |
Nun, weil sie verrückt ist, bedeutet nicht, dass sie keine ausgezeichnete Pflege verdient. | Open Subtitles | الآن، كونها مجنونة لا يعني أنها لا تستحق رعاية ممتازة. |
Und dass wir eine Geschichte in unserer Vergangenheit gefunden haben, bedeutet nicht, dass sie hier entstanden ist. | Open Subtitles | وهكذا تعرف أن وجود قصة في ماضينا لا يعني أنها حدثت فيه. |