Aber die sagen nicht, dass du dann nicht mehr dir gehörst. | Open Subtitles | أنهم لا يقولون ذلك. بل يقولون أنك لم تعد ملك لنفسك. |
Hochgewachsen, sagen nicht viel und reden mit britischem Akzent. | Open Subtitles | أعنى أنهم طويلى القامة و لا يقولون الكثير و لديهم لكنات بريطانية |
Freunde sagen nicht, sie hätten versucht, deinen Arbeitsplatz zu bewahren, wenn Sie dich tatsächlich im Stich gelassen haben. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يقولون بأنهم حاولوا ان يحافظوا على وظيفتك عندما يكونون سبب في طردك |
und sie sagen es nicht ihren alten Damen. | Open Subtitles | و لا يقولون لصديقاتهن |
Das verstehe ich nicht. Warum sagen die denn gar nichts über den Leoparden oder das Heilmittel? | Open Subtitles | لا أفهم، لماذا لا يقولون أي شيء عن الفهد؟ |
Sie erzählen uns nichts, weil es kein "danach" gibt. | Open Subtitles | لا يقولون ما يحدث بعد .لأنهلا يوجدبعد . |
Wir verbringen so viel Zeit damit, darauf zu hören, was die Leute sagen, dass wir kaum darauf achten, was sie nicht sagen. | TED | نقضي الكثير من الوقت نصغي لما يقوله الآخرون لدرجة أننا قلّما نركّز فيما لا يقولون. |
Ja, coole Leute sagen nicht, dass sie cool sind. | Open Subtitles | حسناً, الناس الجيدة لا يقولون أنهم جيدين |
Sie sagen nicht: „Ich möchte besseres Warmwasser in den Duschen. | TED | انهم لا يقولون: "أريد ماء ساخن أفضل في الاستحمام. |
Sie sagen nicht viel. Er wird immer noch operiert. | Open Subtitles | هم لا يقولون الكثير مازال في الجراحة |
Wertminderung des Geldes. Sie sagen nicht: | Open Subtitles | إنقص العملة ,هم لا يقولون : |
Sie sagen nicht: | Open Subtitles | وهم لا يقولون : |
- Cowboys sagen nicht "verflixt". | Open Subtitles | رعاة البقر لا يقولون (داق ناب ات) بلى يقولونها |
Sie haben so einen Anspruch. Sie sagen nicht einmal bitte. | Open Subtitles | "عندما يطلبون لا يقولون "من فضلك |
Die Ärzte sagen nicht viel. | Open Subtitles | الدكاترة لا يقولون الكثير |
Schwarze sagen nicht "Kumpel". | Open Subtitles | Pal الأشخاص السود لا يقولون مطلقا كلمة (تعني صديق ) |
...und sie sagen nicht die Wahrheit. | Open Subtitles | وهم لا يقولون الحقيقة |
und sie sagen es nicht ihren alten Damen. | Open Subtitles | و لا يقولون لصديقاتهن |
Na ja, meiner Erfahrung nach sagen die wirklich Verrückten nicht, dass sie verrückt sind. | Open Subtitles | حسنًا، في تجربتي، المجانيِن حقًا هم الذين لا يقولون أنّهُم مجانيِن. |
Sie erzählen uns nichts. | Open Subtitles | إنهم لا يقولون شيء. |
Ich weiß mit Sicherheit, dass sie nicht sagen, "Hey, Mom. | Open Subtitles | أعلم أنهم لا يقولون " أمي، من هو ذلك الرجل " ؟ |