"لا يمكنني ان" - Translation from Arabic to German

    • Ich kann nicht
        
    • Ich kann dir
        
    • Ich kann es nicht
        
    • Das kann ich
        
    • Ich kann dich
        
    • Kann ich nicht
        
    • aber ich
        
    Ich kann nicht die Person sein die ich war bevor ich dieses Ding hatte. Open Subtitles لا يمكنني ان اكون الشخص الذي كنت من قبل ان يأتي هذا الشيئ
    Ich kann nicht um sie herum spionieren. Was ist, wenn etwas geschieht? Open Subtitles لا يمكنني ان اكون جاسوس حولها ماذا لو حصل لها مكروه؟
    Ich kann nicht rechtfertigen, Geld für Videospiele und Privatschulen auszugeben, wenn die Kinder anderer Menschen hungern. Open Subtitles لا يمكنني ان ابرر شراء العاب الفيديو والمدارس الخاصة عندما يكون اولاد اخرين يتضورون جوعا
    Gib mir eine. - Ich kann dir keine geben, du bist noch nicht dran. Open Subtitles لا يمكنني ان اعطيك الورق لأن هذا ليس دورك بعد,هل تفهم؟
    Ich fühle, dass ich viel Güte in mir habe, einiges an Größe, aber Ich kann es nicht zeigen. Open Subtitles اشعر ان هناك الكثير من الخير فيني , الكثير من العظمة ولكن لا يمكنني ان اخرج هذا مني لا استطيع ان اعطيه للعالم
    - Wir gehen selbst. - Das kann ich nicht erlauben. Open Subtitles سنذهب بانفسنا لا يمكنني ان أثق بكم لتفعلوا ذلك
    Gut, Ich kann dich nicht gehen lassen, damit du mich anzeigst, ist klar. Open Subtitles والان , من الواضح انه لا يمكنني ان اتركك تذهب وتبلغ عني
    Ich kann nicht der Bote sein, der noch mehr schlechte Nachrichten bringt. Open Subtitles لا يمكنني ان أكون الرسول الذي يجلب المزيد من الأخبار السيئة
    Ich kann nicht auf Wiedersehen sagen. Ich weiß nicht, was ich dann tun würde. Open Subtitles لا استطيع أن أقول وداعا لا يمكنني ان اثق بنفسي
    Das größte Chinatown der Welt, aber Ich kann nicht hin. 7 Straßen. Open Subtitles اكبر حي صيني في العالم لكن لا يمكنني ان اذهب
    Ich kann nicht glauben, dass Sie Bernard das erlauben. Open Subtitles لا يمكنني ان أصدق انك سمحت لبرنارد ان يلعب شيئا من الممكن أن يضر بأصابعه
    Aber Ich kann nicht mal mit mir selbst leben. Es gibt kein Happyend. Open Subtitles لا يمكنني ان اعيش مع نفسي فلا تتظاهر بالنهايات السعيده
    Ich kann nicht jeden Tag dasselbe essen. Open Subtitles انا لا يمكنني ان احتمل ان أأكل نفس الاصناف كل يوم.
    Ich kann nicht mehr mit dir befreundet sein. Bitte verzeih mir, und wenn du kannst, vergiss mich. Open Subtitles لا يمكنني ان اكون صديقتك بعدالان ارجوك سامحني وانسني
    - Was? Du hast nicht gesetzt, Martini. Ich kann dir keine geben. Open Subtitles انت لم تراهن يا مارتيني لا يمكنني ان اعطيك لتلعب.
    Gib mir eine. - Ich kann dir keine geben, du bist noch nicht dran. Verstanden? Open Subtitles لا يمكنني ان اعطيك الورق لأن هذا ليس دورك بعد,هل تفهم؟
    Ich kann es nicht begreifen, Jesse. Open Subtitles لا يمكنني ان أتوقف عن التفكير يا جيسي
    Ich kann es nicht begreifen, Jess. Open Subtitles لا يمكنني ان أتوقف عن التفكير يا جيسي
    Das kann ich nicht. Möchtest du meine Erlaubnis? Open Subtitles لا يمكنني ان افعل ذلك هل تريد الإذن مني؟
    Ich kann dich so nicht gehen lassen. Open Subtitles لا يمكنني ان أتركك ترحلي.. ليس بتلك الطريقة.
    Falls der Graf in meinen Körper steckt, Kann ich nicht in ihn zurück. Open Subtitles اسمعي ، الاحتمالات هي . أن الكونت تملّك جسدي . حتى يطرد منه ، أنا لا يمكنني ان أذهب إلى أي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more