"لا يموت" - Translation from Arabic to German

    • stirbt nicht
        
    • nicht stirbt
        
    • nicht sterben
        
    • stirb nicht
        
    • untotes
        
    • Nimmertot
        
    • stirbt nie
        
    • unsterbliche
        
    • sterben nicht
        
    • stirbt einfach nicht
        
    Der Majestät Verscheiden stirbt nicht allein, es zieht gleich einem Strudel das Nahe mit. Open Subtitles إن الحاكم إن مات ، فإنه لا يموت وحده ولكن موته كمثل العاصفة ، تبتلع كل ما حولهـا
    Ich glaube, er stirbt nicht sonderlich gern für Sie. Open Subtitles اعتقد انه لا يموت سعيد بشكل خاص للمساعدة.
    Du schläfst nicht, weil er schläft. Stirbst, damit er nicht stirbt! Open Subtitles لا تنام من أجله لينام ستموت، ومن ثم هو لا يموت
    Mit diesem verfluchten Schiff und einem Körper, der nicht sterben kann, kann ich nur so wiedergutmachen... Open Subtitles ،وهذا الجسد الذي لا يموت الطريقة الوحيد للتكفير عن ذنبي هي بإنهاء وجودي إنه ليس خطئك
    Dann stirb nicht. Open Subtitles ثم لا يموت.
    Oder ein untotes Ding das ihn behandelt wie ein Haustier. Open Subtitles او شيئ لا يموت يسمح له يسير كحيوان اليف
    Es fehlen nur Anzug und Spitzname, wie Wade der Witzbold oder Teufelskerl, Mr. Nimmertot. Open Subtitles ‫كل ما تحتاج إليه الآن هو بدلة ولقب ‫مثل "'وايد' مطلق الدعابات" ‫أو "الفزاعة"، أو السيد "لا يموت أبدا"
    Sie kann wenn nötig ein Leben warten, denn sie stirbt nie. Open Subtitles يمكنه الإنتظار مدى الحياة اذا لزم الأمر. لأنه لا يموت.
    Als die Wachen sie zur Exekution holten... beteuerte sie noch ihre unsterbliche Liebe. Open Subtitles عندما جاء الحراس لاصطحابها بعيداً لتعدم هي كانت لا تزال تجاهر بحبها الذي لا يموت
    Götter fürchten den Tod nicht. Götter sterben nicht. Open Subtitles الإله لا يموت و لكننا نموت
    Ja, er stirbt einfach nicht. Open Subtitles اجل، يبدو انه لا يموت أبداً
    Und jetzt hoffe ich, er wird überfahren, stirbt nicht, aber sein Schwanz wird gelähmt. Open Subtitles أتمنى ان تصدمه سيارة و لا يموت و لكن يَنشَل قضيبه
    Das Herz schlägt weiter Liebe stirbt nicht einfach Open Subtitles و القلب يستمر بالنبض فالحب لا يموت بسهولة
    Er stirbt nicht. Er ist nur bewusstlos. Open Subtitles إنه لا يموت, هو فقط غائب عن الوعي
    Liebt stirbt nicht wegen diese Sache. TED الحب لا يموت بسبب ذلك.
    Scheiße. Ich hoffe, er stirbt nicht. Open Subtitles اللعنة آمل أن لا يموت
    Und aus globaler Sicht wäre... grossartig, wenn er nicht stirbt. Open Subtitles وعلى النطاق العالمي سيكون من الأفضل أن لا يموت
    Du siehst einen Mann, den du töten willst und der nicht stirbt. Open Subtitles إنك ترى رجلاً ترغب بقتله وهو لا يموت.
    Wenn wir mit ihm also gleichauf liegen müssen, kommt uns ein ursprünglicher Hybrid, der nicht sterben kann, möglicherweise sehr gelegen. Open Subtitles فإنّ هجينًا أصليًّا لا يموت ربّما يكون ذا منفعة.
    Ist es möglich, dass man jemanden so sehr liebt, dass dieser nicht sterben kann? Open Subtitles هل من الممكن أن تحب شخصاً بالكامل الذي ليس ببساطة أن لا يموت ؟
    Ein grausiges untotes Ding. Das ist es, was ich bin. Open Subtitles وحش لا يموت مُخيف، هذه حقيقتي
    Es fehlen nur Anzug und Spitzname, wie Wade der Witzbold oder Teufelskerl, Mr. Nimmertot. Open Subtitles ‫كل ما تحتاج إليه الآن هو بدلة ولقب ‫مثل "'وايد' مطلق الدعابات" ‫أو "الفزاعة"، أو السيد "لا يموت أبدا"
    Die Liebe stirbt nie. Sterbt doch gleich mit mir, wenn ihr sie aufgebt. Open Subtitles قد أكون أنا إنتهيت ، لكن الحب لا يموت . أبداً ، قد تموتين معي إذا كنت ستستسلمين
    Andrew, die Gesellschaft kann unsterbliche Roboter tolerieren, aber unsterbliche Menschen niemals. Open Subtitles اندرو المجتمع يمكن ان يقبل روبوت لايموت... ...لكن لن نقبل بانسان لا يموت.
    Sie sterben nicht. Open Subtitles إنه لا يموت ..
    Er stirbt einfach nicht. Open Subtitles إنه لا يموت أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more