Ich bereue nichts, trotz allem, was ich dir wegnehme. Egal, was geschieht. | Open Subtitles | أنا لن أندم على ما سآخذه منكِ, لا يهم ما يحدث. |
Egal was wirklich passiert ist, wenn ihr uns drankriegen wollt, werdet ihr etwas konstruieren. | Open Subtitles | لا يهم ما الذي حدث اذا تريدون أن نصبح مذنبين سوف نكون مذنبين |
Du hast selbst einmal gesagt, egal, was wir tun, sie kommen nicht zurück. | Open Subtitles | . . أنت قلتها مرة لا يهم ما نفعله , لقد رحلوا |
Aber egal, was Sie mir noch sagen möchten, es wird nicht das Geringste ändern. | Open Subtitles | ولكن لا يهم ما كنت تريد أن تقول لي، انها لن يغير شيئا. |
Es spielt keine Rolle, was ich mache! Millionen von Menschen machen es zunichte. | Open Subtitles | لا يهم ما أقوم به أنا ملايين الأشخاص يُبطلونه |
Egal was passiert, das ist ein Fleck, den ich nicht rauswaschen kann. | Open Subtitles | لا يهم ما سيحصل، سيبقى هناك بقعة لا يمكن أن أغسلها. |
Wenn man also einen Film macht, Egal was das Thema ist, sollte man eine Aussage reinbringen. | TED | لذلك إذا كنت تصنع فيلما , لا يهم ما هو موضوعك, ضع رسالتك هناك. |
Hör zu, Egal was sie sagt, antworte bloss nicht. | Open Subtitles | إسمع , لا يهم ما تقولة لك لا تجيب عليها أبداً |
Egal was für Desaster in anderen Teilen der Welt geschehen, | Open Subtitles | لا يهم ما الكارثة التي قد تحصل في أجزاء أخرى من العالم |
Aber wenn ich zu ihr gehe, ist es egal, was sie sagt. Ich sehe mein Kind. | Open Subtitles | لا يهم ما سوف تقوله لي لاني وقتها سارى اطفالي |
Und obwohl ich Angst habe und wir Ehebruch begingen, Egal was passiert, ich bin Gott oder dem Teufel so dankbar,... dass ich wieder so fühlen darf. | Open Subtitles | على الرغم من أنني خائف و نحن نرتكب جريمة الزنى لا يهم ما يحدث، كم أنا ممتن لله أو للشيطان |
Es ist egal, was morgen passiert weil wir Männer sind. | Open Subtitles | لا يهم ما الذي سيحدث في الغد لأننا رجال.. أليس كذلك؟ |
Egal, was ich mache, ich tue immer jemandem weh dabei. | Open Subtitles | يظهر أنه لا يهم ما الذي أفعله فأخيراً يتضرّر أحدهم |
Egal was passiert, du bleibst unter diesen Westen. | Open Subtitles | إسمع، لا يهم ما سيحدث يجب ان تبقى تحت هذه الدروع |
Egal was passiert, du bleibst unter diesen Westen. | Open Subtitles | إسمع، لا يهم ما سيحدث يجب ان تبقى تحت هذه الدروع |
Egal, was das FBI über meine Autobombe sagte... es war ein Amateur, soviel war klar. | Open Subtitles | لا يهم ما قالة الفيدراليون او الصحف عن تفجير سيارتي أنها عملية قام بها هواة,يمكنك معرفة ذلك |
Es ist mir egal, was Sie denken. Denn ich weiß, ich war's nicht! | Open Subtitles | لا يهم ما تعتقدة، لا يهم ما يعتقدة الجميع أنا اعرف أنني لم أفعلها |
Egal, was Sie tun müssen. Ich will die Kontrolle über das System zurück. | Open Subtitles | لا يهم ما عليكم فعله أريد إستعادة السيطرة على هذا النظام |
Brin, es wird alles gut, und irgendwann hole ich dich, Egal was passiert. | Open Subtitles | برين ، سوف تكونين بخير وفي يوم ما ، لا يهم ما يحدث سوف آتي من أجلك |
Es spielt keine Rolle, was ich sage, du erzählst es mir ohnehin. | Open Subtitles | لا يهم ما سأقوله سوف تخبريني على كافة الاحوال |
Aber Was auch gesagt wurde, du bist mein Sohn, und ich werde dich immer lieben. | Open Subtitles | ولكن لا يهم ما قيل، فلازلت ولدي وساظل أحبك دوماً |