Unten in Dorne gibt es keine Weißen Wanderer. | Open Subtitles | لا يُوجد هُناك إحتملات لوجود سائرون بيض فى دورن. |
In diesen Wäldern gibt es keine Berglöwen. | Open Subtitles | لا يُوجد آسود جبال فى هذه الغابات. |
In diesem Land gibt es keine privaten Bestattungen, Sir. | Open Subtitles | لا يُوجد دفن خاص في هذه البلاد يا سيدي |
Es gibt keine Zombies. | Open Subtitles | لا يُوجد هناك ما يُدعى بالزومبي. |
Es gibt keine Zufälle. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء يدعى بالمُصادفة |
Sie können zu einer anderen Firma gehen, aber es gibt keinen Anwalt in der Stadt, der diese Aufgabe für Sie übernehmen kann. | Open Subtitles | لكن لا يُوجد أي محامي في المدينة بإمكانه فعل ذلك لك. |
Hier gibt es keine Arbeit. | Open Subtitles | لا يُوجد عمل هُنا. |
Da gibt es keine Aufregung. | Open Subtitles | لا يُوجد هناك أمر جلل. |
Da oben gibt es keine Luft. | Open Subtitles | المكان لا يُوجد به هواء. |
In ganz Westeros gibt es keine Familie, die auf uns hinabblicken kann, auch nicht die Lennisters. | Open Subtitles | لا يُوجد هناك عائلة فى ويستروس تستطيعالتقليلمن شأننا... و لا حتى آل (لانيسترز) |
Es gibt keine Beweise. | Open Subtitles | لا يُوجد أيّ دليل. |
Es gibt keine Pause-Taste. | Open Subtitles | لا يُوجد زر إيقاف |
Es gibt keine andere Lösung. | Open Subtitles | لا يُوجد هُنالك حلولٌ أخرى. |
Es gibt keine Opfer. | Open Subtitles | لا يُوجد ضحايا. |
Es ist von einem Wegwerfhandy Es gibt keinen registrierten Eigentümer. | Open Subtitles | إنّه مِن هاتف قابل للإستعمال لمرّة واحدة. لا يُوجد هناك مالك مُسجّل. |
Es gibt keinen logischen Grund, mit Ralph 3.000 Kilometer von zu Hause wegzuziehen. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا يُوجد سبب منطقي لأخذكِ ذاك الصبي بعيداً عن دياره بـ 4.800 كيلومتر. لا يُوجد سبب منطقي؟ |