"لتقومي" - Translation from Arabic to German

    • zu
        
    • um
        
    • für
        
    • du
        
    Ich habe nicht dieses Bild von dir. du bist zu nett, um überhaupt... Open Subtitles البراميل - .. لا أستطيع أن أتخيلك، أنت حلوة جداً لتقومي -
    du wurdest engagiert, um dahin zu kommen und an zwei Abenden zu arbeiten. du solltest deine Nummer abziehen und gehen. Open Subtitles لقد أستؤجرت لتقومي بالعمل لليلتين ومن ثم تغادرين
    Mach ein paar Interviews für mich. Ich gebe dir die Namen... Open Subtitles سأرسلك لتقومي بلقاءات سوف أعطيكي الأسماء
    Das Beste für das CAC zu tun, ich denke, das ist doch ganz klar. Open Subtitles لتقومي بما هو لمصلحة المركز ظننت بأن ذلك واضحاً نوعاً ما
    Ich kann das gut gebrauchen, aber du musst mir keinen Gefallen tun. Open Subtitles يمكنني أستعمال هذا حقا لكنّك لست بحاجة لتقومي لي بأي إحسان
    Das heisst, wir haben knapp 14 Stunden. "um einen Grimlock zu töten, Open Subtitles مما يعني انه لدينا أقل من 14 ساعة. لتقومي بعملية تدمير، الغريم لوك
    Crosbie, du hast 10 Sekunden um dich zu verabschieden, dann kommen wir dich holen! Open Subtitles كروسبي، أمامكِ عشر ثوانٍ لتقومي . بالوداع، ويعدها سنصل إليكِ
    Ich möchte, dass Sie dorthin zurück gehen und was immer der Preis auch ist den Sie zahlen müssen, zahlen um sich diesen Müll wieder in den Mund schaufeln zu lassen. Open Subtitles اريدك ان تعودي الى هناك و تقومي بكل ما يمكنك ان تقومي به لتقومي بادخال هذا الكلام الى فمك مرة اخرى
    Kümmere dich um deinen eigenen Kram. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الوقت لتقومي بتدبير شئونك الخاصه
    Darf ich ein Argument für das Wettrennen einbringen? Open Subtitles لكن هل أستطيع أن أجعل حُجّه أخيره لتقومي بهذا السباق؟
    Sie haben eine Chance diesen Kreis zu durchbrechen und etwas großartiges für dieses Baby zu tun. Open Subtitles لديكِ الآن فرصةٌ لكسر هذه الحلقة لتقومي بشيءٍ رائعٍ لهذه الطفلة
    du würdest es auch für mich tun. Ich steige gerade ins Auto ein. Open Subtitles كنت لتقومي بالمثل لأجلي سأصعد للسيارة في الحال
    Hattest du Gelegenheit, mal für mich nachzugucken? Wegen des Namens? Open Subtitles كنت آتسائل إن وجدتِ فرصة لتقومي بذلك الشيء من أجلي، البحث حول الأسم؟
    Rosie, du machst gerade ein erstaunliches Comeback. Open Subtitles روزي. يبدو أنك عدت بشكل رائع لتقومي بالمطلوب منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more