- Wir arbeiten für ihn. | Open Subtitles | ولكن من أنت لتسأل عنه؟ نعمل لحسابه كما ترى؟ |
Er ist wie ein Vater zu mir. Ich arbeite seit meinem Juraexamen für ihn. | Open Subtitles | إنه أشبه بوالد بالنسبة إليّ أعمل لحسابه منذ تخرجي من كلية الحقوق |
Er hat einen Vorsprung und wir haben die ganze Zeit für ihn gearbeitet. | Open Subtitles | إنه يسبقنا بأشواط. وكنا نعمل لحسابه منذ البداية. |
Kontennummern, Kontaktangaben, jeder Agent, der je für ihn gearbeitet hat. | Open Subtitles | أرقام الحسابات,العلاقات القديمه كل العملاء الذين عملوا لحسابه يوما ما |
Ihr seid in genau fünf Sekunden tot, es sei denn, Ihr sagt uns, für wen Ihr arbeitet. | Open Subtitles | لديك بالضبط خمس ثواني لتعيش إلا إذا أخبرتنا من الذي تعمل لحسابه |
Sein Auftraggeber will mich daran hindern, diese Bombe zu finden. | Open Subtitles | بغض النظر الى من يعمل لحسابه فهو يمنعنى من ايجاد تلك القنبلة |
Ich arbeite für ihn, und zwar im Außendienst. | Open Subtitles | أنا لست أعمل لحسابه فحسب ولكننى عميل ميدانى أيضاً |
Du lernst, Kitt Ich musst Johnnys Vertrauen verdienen, wenn ich für ihn fahren will. | Open Subtitles | أنا يجب أن أكسب ثقة جوني إذا أردت السباق لحسابه |
Möglicherweise haben sie Drogen für ihn verteilt, aber das ist nicht das wofür sie gearbeitet habe... | Open Subtitles | حسنٌ ربما كانا يروجا المُخدرات لحسابه، لكنهلميكنمنعملا لحسابه.. |
Sehen Sie ihn sich an. die für ihn arbeiten. | Open Subtitles | لقد حصل على أعلى المبيعات لأنه يملك الكثير من الأشخاص يعملون لحسابه |
Vielleicht ist es das, wenn ein militärischer Scharfschütze für ihn arbeitet. | Open Subtitles | ربما سيكون منهجه عندما يعمل قناص عسكري لحسابه. |
Er hat das Sagen. Wir arbeiten für ihn. | Open Subtitles | آخر مرة تأكدت هو المسيطر و نحن نعمل لحسابه, لذا كن لطيفاً |
Und sie haben mir den Dodger-Fall zugeteilt. Er zwingt Leute dazu für ihn zu stehlen. | Open Subtitles | , ولقد كلّفوني بقضيّة المراوغ يبتز الناس للسرقة لحسابه |
Ich habe für ihn gearbeitet. | Open Subtitles | لكن في نهاية المطاف، كنتُ ما أزال أملك أفضل وظيفة في العالم بعملي لحسابه. |
Leute, die nicht mal für ihn arbeiten, schießen auf uns. | Open Subtitles | جعل الناس الذين لا يعملون لحسابه حتى يطلقون النار علينا. |
Ja, der will, dass wir für ihn auftreten. - Ich meine, ehrlich gesagt, es ist ziemlich eindeutig. | Open Subtitles | الذي يريدنا أن نغني لحسابه بأمانة، هذا صريح جداً |
Was wirst du tun, wenn er dich erneut bittet, für ihn zu arbeiten? | Open Subtitles | ماذا ستفعل حين يطلب منك العمل لحسابه مجدداً؟ |
Anfangs arbeiteten sie natürlich für ihn, weil er ihnen Essen gab und sie mit Kleidung versorgte. | Open Subtitles | لكن، بالطبع، إبتداءً بـ... ؛ لقد عملوا لحسابه لأنه ، غذاهم وكساهم |
Locque arbeitet für ihn, nicht für mich. | Open Subtitles | لوكس يعمل لحسابه.. وليس لحسابي |
Nun, ich arbeite genau genommen nicht für ihn, ich arbeite für die Stadt? | Open Subtitles | حسناً، لا أعمل لحسابه في الواقع |
Ich will Johnsons richtigen Namen. Ich will wissen, für wen er arbeitet. | Open Subtitles | اريد اسم ^جونسون^ الحقيقي و من يعمل لحسابه |
Sie sollten mich nur sehen, damit Sie verstehen, dass Ihr Auftraggeber kein gesichtloses Wesen ist. | Open Subtitles | .. لقد أردتك فحسب أن تراني وأن تعرف على الأقل أن .. الشخص الذي تعمل لحسابه |