"لديكي" - Translation from Arabic to German

    • hast du
        
    • Sie haben
        
    • du hast
        
    • haben Sie
        
    Aber keine Sorge, es dauert eine halbe Stunde, bevor der Effekt einsetzt, daher hast du mehr als genug Zeit, um meine ganze Show anzusehen. TED لكن لا بأس يمكنكم الاسترخاء, لانه يحتاج الى نصف ساعة لكي ييدا بالعمل, لذلك لديكي متسع من الوقت لمشاهدة ادائي بالكامل.
    Außerdem hast du einen neuen Gast. Einen Hollywood-Star. Open Subtitles وإضافة إلى ذلك، أصبح لديكي ضيف جديد نجم سينمائي من هوليوود.
    Sie haben Probleme mit Ihrer Schwester. Open Subtitles ليندا ، تحدثنا عنها منذ أيام أعرف بأن لديكي مشكلة مع أختك
    Starbuck, Sie haben ein anderes Schicksal. Open Subtitles هذا ليس مسارك يافاتنة الفضاء لديكي قدر مختلف
    du hast so viel Spaß, wie du willst! Ich verwöhne dich, oder nicht? Open Subtitles لديكي كل المرح في العالم لقد مرحنا كثيرا اليس كذلك ؟
    Die Maschine ist erst ein paar Jahre alt, und du hast sie schon ruiniert. Open Subtitles انها لديكي منذ سنوات قليله و انظري ماذا فعلتي بها انني لم القها في العراء ابدا
    Ich war in der Gegend und dachte, vielleicht haben Sie Zeit. Open Subtitles حسناً , لقد مررت بالمنطقة وتسائلت اذا لم يكن لديكي شيء الليلة ؟
    Du bist angesehen, hast tolle Noten! Verflucht, was hast du nur, dass du dich wie eine elende Gewitterziege aufführst? Open Subtitles أنتي حقا لديكي كل شيء لديكي الدرجات والمنزلة
    Oder hast du Informationen, die ich nicht habe? Open Subtitles ام ان لديكي بعض المعلومات التي لا اعرفها؟
    Warum hast du einen Dudelsack? Open Subtitles لماذا لديكي مزمار ؟ لماذا تسال الكثير الاسئله؟
    Ich hab Hunger. hast du Gin da? Äh, in der Küche. Open Subtitles أنا فقط سأبقى هنا لعدة أسابيع , أنا جائعة , هل لديكي أي شيء مشروب؟
    hast du nichts zu deiner Verteidigung zu sagen? Open Subtitles اعني , هل لديكي اي شيئ لتدافعي به عن نفسك؟
    Und Sie haben keine brauch- bare Information vorzuweisen? Open Subtitles ولايوجد لديكي اي معلومة واحدة للكشف عنها
    Sie haben sechs Stunden. Danach gehen wir... mit allem, was wir wissen, an die Öffentlichkeit. Open Subtitles لديكي 6 ساعات ، سنعلن بعدها كل شيء لدينا للعامة
    Sie haben leichte Erfrierungen an ihren Fingern und Zehen sie müssen sie sauber und warm halten haben Sie einen Platz zum übernachten? Open Subtitles . لديكي لسعة برد علي اصابعك ويديك . يجب ان تبقيهم نظاف ودافئة هل لديكي مكان للاقامة ؟
    - Das ist das Recht meines Mandanten. - Das ist es wohl. Sie haben fünf Minuten für das erste Treffen. Open Subtitles انها حقوق العميل اعتقد انها كذلك. حسناً لديكي خمس دقائق في بداية الحديث
    Ms. Bennett, ich nehme an, Sie haben etwas für mich. Open Subtitles سيده بينيت اعتقد ان لديكي شي لتقولينه لي
    du hast keine Ahnung, was Kyle und ich miteinander teilen. Open Subtitles ليس لديكي فكرة عن مانتشارك به أنا و كايل
    Du sagtest, du hast ein sicheres Schließfach. Open Subtitles لقد قلتي انه لديكي صندوق في ودائع الامانات
    du hast ein loses Mundwerk. Schon damals in London. Open Subtitles انتى تعرفى, كان لديكي فم طليق حتي عندما كنتي في لندن.
    Tut mir leid, die funktioniert nicht. haben Sie eine andere Karte? Open Subtitles ـ أنا آسفة ، لقد تم رفض العمليه هل لديكي كرتٌ آخر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more