"لدينا فرصة واحدة" - Translation from Arabic to German

    • Wir haben nur einen Versuch
        
    • Wir haben eine Chance
        
    • Wir haben einen Versuch
        
    • wir nur einen Versuch haben
        
    • einzige Chance
        
    • Wir werden nur eine Chance
        
    Nicht zu früh springen. Wir haben nur einen Versuch für den Kick. Wir müssen es schaffen. Open Subtitles لا تقفز بسرعة، لدينا فرصة واحدة فقط مع ذلك الارتداد، ويجب أن ننجح فيها
    Das ist sehr nett, aber Wir haben nur einen Versuch. Open Subtitles الشيء، نحن لدينا فرصة واحدة فقط
    Wir haben eine Chance euch beide hochzubringen. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة لإخراجكما سويا.
    Wir haben eine Chance. Nicht verhauen. - Nein. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فقط، لا تضيعيها
    Wir haben einen Versuch hierbei. Wir dürfen es nicht versauen. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة لانجاح الأمر، لا يمكن أن نخطئ.
    Ok. Wir haben einen Versuch. Open Subtitles حسناً لدينا فرصة واحدة هنا
    - Das bedeutet, dass wir nur einen Versuch haben. Open Subtitles -يعني أن لدينا فرصة واحدة
    Es ist die einzige Chance, also machen wir es richtig! Open Subtitles لدينا فرصة واحدة لتزويد طائراتهم بالوقود، لذا لنفعلها بطريقة صحيحة
    Wir werden nur eine Chance darauf bekommen, also lasst uns den Plan ein letztes Mal durchgehen um sicherzustellen, das wir genau wissen, was wir machen, Okay? Open Subtitles لدينا فرصة واحدة للقيام بهذا، لذا فلنراجع الخطة برّمتها مرة أخرى لنتأكد من أننا نعلم ما سنفعل بالضبط، حسناً؟
    Wir haben nur einen Versuch, unsere Brüder zu befreien. Open Subtitles سيكون لدينا فرصة . واحدة لتحرير أخانا
    Wir haben nur einen Versuch. Open Subtitles إنتهت الحبال، لدينا فرصة واحدة فقط
    Wir haben nur einen Versuch, und er ist unten in der Halle. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة و هي من خلال الردهة
    Wir haben nur einen Versuch und müssen morgen aufbrechen. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة علينا المغادرة غداً
    Wir haben eine Chance, Mr. Quinn zu beeindrucken und jetzt ist er unser einziger Ausweg, Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فحسب لإبهار السيد (كوين)، وهو الآن وسيلتنا الوحيدة من هنا
    Wir haben einen Versuch. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة
    Wir haben einen Versuch, Jungs. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة يا رفاق
    Wir haben einen Versuch, Carters Theorie zu beweisen. Open Subtitles حسناً , نحن لدينا فرصة واحدة لإثبات نظرية (كارتر) .
    - Weil wir nur einen Versuch haben. Open Subtitles -لأنّ لدينا فرصة واحدة .
    - Wir müssen zum Kontrollraum. - Wir sind ihre einzige Chance. Open Subtitles نحن نحتاج للتحكم بهذه المهمة - لدينا فرصة واحدة فقط -
    Wir werden nur eine Chance kriegen. Open Subtitles لأن (وايت) قوي جداً ، سيكون . لدينا فرصة واحدة معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more