"لدي بعض الأخبار" - Translation from Arabic to German

    • Ich habe Neuigkeiten
        
    • ich hab Neuigkeiten
        
    • ich habe ein paar Neuigkeiten
        
    - Ich habe Neuigkeiten. Der König schickt einen Unterhändler wegen der Scheidung zum Papst. Open Subtitles لدي بعض الأخبار, الملك يرسل رجلاً جيداً لرؤية البابا
    Ich habe Neuigkeiten. Ich komme gleich zur Sache. Open Subtitles لدي بعض الأخبار لا توجد طريقة متقنة لاخباركم بذلك
    Und wo wir schon dabei sind, Ich habe Neuigkeiten. Open Subtitles وطالما نحن نتشارك لدي بعض الأخبار
    ich hab Neuigkeiten. Open Subtitles حسناً، يا رفاق، لدي بعض الأخبار.
    Carrie, ich hab Neuigkeiten, und die sind nicht gut. Open Subtitles لدي بعض الأخبار يا (كيري) و هيَ ليسَت جيدَة
    - Also ich habe ein paar Neuigkeiten, Neil... Open Subtitles - ... ,حسنا, لدي بعض الأخبار, نيل
    Ich habe Neuigkeiten für Sie: Ich bin nicht Domino's. Open Subtitles ‫حسناً، لدي بعض الأخبار لك، ‫أنا لست عامل توصيل "بيتزا دومينو".
    Aber Ich habe Neuigkeiten. Open Subtitles لدي بعض الأخبار على أية حال
    - Ich habe Neuigkeiten für dich. Open Subtitles . لدي بعض الأخبار لك
    Ich habe Neuigkeiten für Sie. - Oh! Open Subtitles ـ سيد (بامبلنشوك) لدي بعض الأخبار ـ اوه؟
    Ich habe Neuigkeiten. Open Subtitles لدي بعض الأخبار
    Ich habe Neuigkeiten. Open Subtitles لدي بعض الأخبار.
    Ich habe Neuigkeiten. Open Subtitles لدي بعض الأخبار السّارة لكم
    Tja, Ich habe Neuigkeiten. Open Subtitles حسناً، لدي بعض الأخبار.
    Ich habe Neuigkeiten. Open Subtitles لدي بعض الأخبار
    ich hab Neuigkeiten von Grün. Open Subtitles لدي بعض الأخبار عن جرين
    Aber, ich hab Neuigkeiten für euch. Open Subtitles حسناً، لدي بعض الأخبار لك
    - Hey Lloyd, ich habe ein paar Neuigkeiten. Open Subtitles -لويد)، لدي بعض الأخبار)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more