Also, danke schön, denn wir haben ja noch nicht genug Probleme. | Open Subtitles | لذا شكراً لكَ، لأننا ليس لدينا ما يكفي من مشكلات. |
Also danke das du mich wissen lässt, dass ich besser auf ihn aufpassen muss. Danke. | Open Subtitles | لذا شكراً لكِ أن تعلميني أنه عليّ الاعتناء به شكراً |
Also danke. Ich muss ja den ganzen Tag mit ihm verbringen. | Open Subtitles | لذا شكراً لكما، لأني سأكون معه طوال النهار، تفضل |
Also vielen Dank, dass du hier bist, um mich an all das zu erinnern, während du dabei bequemerweise dein Gewissen erleichterst. | Open Subtitles | لذا شكراً لأنك تكبدت مشقة المجيء إلى هنا وذكرتني بكل هذا وفي الوقت ذاته. نجحت في أن تريح ضميرك |
Und ich habe mich nie bei dir bedankt, dass du mir geholfen hast den Job zu bekommen. Ich liebe es bisher da, Also vielen Dank. | Open Subtitles | ولم أشكركِ أبداً على الوظيفة أحب الأجواء هنا، لذا شكراً |
Und jetzt auch einen "Ich glaube, ich bin Jude", was dieser Klasse noch fehlte. Dafür danke ich dir. | Open Subtitles | والآن لدينا واحد يخال إنه يهودي، والذي وافد جديد في الصف، يا (أولفير)، لذا شكراً لهذا. |
Ich würde hier noch die ganze Nacht stehen, wenn Sie mich nicht bemerkt hätten. Also, danke. | Open Subtitles | لكنت سأقف هناك طوال الليل إن لم تلاحظيني لذا شكراً لكِ |
Also danke ich dir... dafür, dass du dich nicht annähernd wie eine Mutter verhalten hast. | Open Subtitles | لذا شكراً لكِ لعدم تصرّفك بأيّ شئ قريب من أمّ |
Ich denke, das war ein verstecktes Kompliment, in einer doppelten Verneinung, also.... danke. | Open Subtitles | أعتقد هذا كان إطراء مدفون برد سلبي لذا شكراً |
Ich weiß, dass mich der Colonel töten wollte und ich weiß, dass du es ihm ausgeredet hast Also danke. | Open Subtitles | أعلم أنَّ العقيد أراد قتلي وأنَّكَ قد غيرتَ رأيه لذا, شكراً |
Ich habe "einsam" und "Einhorn" gehört, wovon ich eine gute Idee für ein Kinderbuch bekommen habe, Also danke. | Open Subtitles | وهذا اعطإني فكرة رائعة لكتاب للأطفال لذا شكراً لكِ |
- Ich wünschte es. Orte wie dieser helfen mir, mich zu versorgen, Also danke. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، حفلات كهذه تساعد في دفع مصاريفي، لذا شكراً لكما |
Also danke, aber ich brauche... keine Hilfe von Leuten, die genauso abserviert wurden. | Open Subtitles | لذا شكراً على العرض لكني توقفت عن طلب المساعدة من الناس من الذي خسر مثلي |
Tue ich nicht, aber ich genieße diese kleine Show ungemein, Also vielen Dank. | Open Subtitles | ،ليست ذلك، لكني أستمتعت جداً بالعرض .لذا شكراً لك |
Es war eine lange Woche und morgen beginnt eine weitere, Also vielen Dank. | Open Subtitles | ولديكم أسبوع آخر يبدأ من الغد لذا شكراً لكم |
Sie wissen es, und ich weiß es, und deshalb sind Sie dort drinnen, Also vielen Dank dafür, dass Sie die Entscheidung, | Open Subtitles | أنت تعلم وأنا أعلم وذلك هو السبب أنك هناك لذا شكراً لك بإتخاذ قرارك |
Und auch wenn einige meiner Ideen weit hergeholt scheinen, wo sonst, wenn nicht hier bei TED, hätte ich sie vorstellen können? Also vielen Dank. | TED | مرةً أخرى، ربما كانت بعيدة المنال، لكن أتصور إذا كان هناك مكان للافكار بعيدة المنال فهو هنا في TED، لذا شكراً جزيلاً لكم. |
Also, vielen Dank. | TED | لذا شكراً لكم جزيلاً |
Also vielen Dank fürs Mitnehmen, und... | Open Subtitles | لذا شكراً على التوصيلة |
Dafür danke ich dir. | Open Subtitles | لذا شكراً لكِ |