"لزوجة" - Translation from Arabic to German

    • eine Frau
        
    • Frau des
        
    • Ehefrau
        
    • die Frau
        
    • Viskosität
        
    Du brauchst eine Frau für meine Nachkommen, Carl. Sie soll dir gehören. Open Subtitles أنت تحتاج لزوجة لتكون القائد من بَعْدى، سنجعلها زوجتك.
    Vielleicht brauchen Sie eine Gangsterbraut eher als eine Frau,... der Sie Ihre Geheimnisse nicht anvertrauen können. Open Subtitles ربما تحتاج لخليلة اكثر من حاجاتك لزوجة. كي تأتمنها على اسرارك.
    - Was suchst du? Ich möchte nur wissen, was mit der Frau des Vertreters los ist, mehr nicht. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف ماذا حدث لزوجة ذلك البائع
    Es geht uns nichts an zu wissen, dass Sie mit der Frau des toten Mannes befreundet sind. Open Subtitles لا يعنينا أن نعرف أنك صديق لزوجة الضحية المتوفي؟
    Sondern die Art intimes Treiben, oral und so weiter, das für eine junge Ehefrau voller Vertrauen besonders schwer zu vergeben und unauslöschlich ist. Open Subtitles ولكن كل الأعمال الحميمة من الصعب بشكل خاص لزوجة شابة فقدت الثقة أن تغفر ومن المستحيل أن تنسي
    Hört mal, so angewidert ich auch von der Tatsache bin, dass du die Frau deines Zwillingsbruders gefickt hast, das ist nicht mein Problem. Open Subtitles اسمع، رغم أني مشمئز من مضاجعتك لزوجة أخوك التوأم، إلا أنها ليست مشكلتي
    - Niemals. Unraffinierter, kalter Teer hat eine Viskosität von 250.000. Open Subtitles القطران الغير مصفى لديه درجة لزوجة تصل الى 250000
    Man will eine Frau, aber nicht die ganze Zeit. Open Subtitles تعلم كيف يجري الأمر ، تحتاج لزوجة ولكن تحتاجها لنصف الوقت فقط
    Du brauchst eine Frau, und deine Kinder brauchen eine Mutter. Open Subtitles أنت تحتاج لزوجة و أطفالك يحتاجون لأم
    Hatte eine Frau jemals solch einen Ehemann? Open Subtitles هل لزوجة أن تمتلك مثل هذا الزوج ؟
    Ich will einen Mann. Du willst eine Frau. Open Subtitles أنا بحاجة لزوج، وأنت بحاجة لزوجة
    Glauben Sie, ein Mann meines Alters hat eine Frau, die Amber heißt? Open Subtitles لقد قلت (إيمبر) تحتاج (لرؤية الشقة، (إيمبر هل يبدو لك (إيمبر) كاسم لزوجة رجل في عمري ؟
    Willst du wirklich noch eine Frau, Bruder? Open Subtitles الست بحاجة لزوجة أخرى يا أخي
    Außerdem habe ich versucht, der Frau des Dekans ein Klistier zu verpassen. Open Subtitles و أيضا حاولت أن أعطي ...الحقنة الشرجية لزوجة العميد و لم يعجبهم هذا الأمر
    Du solltest das Lügen der Frau des Politikers überlassen. Open Subtitles يجب أنّ تتركي الكذب لزوجة رجل سياسة.
    Als du sagtest du brauchst einen Orthopäden, hättest du sagen können, dass es die Frau des Chiefs ist, Grey. Open Subtitles العظام في إستشارة تريدين بأنكِ قلتِ حين غراي " يا الرئيس لزوجة بأنها تذكري أن يمكنكِ كان "
    Lady Lagertha, würdet Ihr mit der Frau des verstorbenen Jarl sprechen? Open Subtitles سيدتي (لآجرثا)، أتمنى لو تستطيعي أن تتحدثي لزوجة الـ"آيرل" الآخير
    Cho, geh und rede mit der Frau des Opfers. Schau, ob sie Ruskin kennt. Open Subtitles (تشو) ، إذهب وتحدّث لزوجة الضحية وأنظر إذا كانت تعرف (روسكين)
    Deine untreue Schlampe von Ehefrau hat Lust auf einen Quickie, und du hüpfst ins nächste Shuttle? Open Subtitles غُربتك , مرتين لزوجة تدعوك بعلاقة سريعة وأنت تأمل أن تكون الأول لها ؟
    Aus dem Besitz der Ehefrau eines Pariser Bankiers. Open Subtitles يعود لزوجة مصرفي سابق عائلة ثرية
    Warum sollte er die Frau seines Jägers gnädig behandeln? Open Subtitles لما يظهر الرحمة لزوجة الرجل الذي يتعقبه؟
    Das könnte erklären, warum jemand die Frau eines Mannes entführen würde, der pleite ist. Open Subtitles هذا ربما يوضح لماذا شخص ما يطلب فدية لزوجة رجل مُفلس تمامًا
    Das Testergebnis zeigt, dass die Viskosität über dem Maximum liegt. Open Subtitles أظهر التحليل أن لزوجة الوقود اعلى من اللازم
    Dr. Brennan, bezogen auf die Viskosität und Farbe Ihres Ausflusses, sind Sie immer noch ansteckend. Open Subtitles دكتورة برينان بناء على لزوجة ولون بلغمك من الواضح أنك مازلت معدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more