"لستم بحاجة" - Translation from Arabic to German

    • Ihr braucht
        
    • Ihr müsst
        
    • müsst nicht
        
    • Man braucht keine
        
    Ihr braucht keinen Manager, der euch herumkommandiert. Open Subtitles لستم بحاجة لمدير. لستم بحاجة لمدير ليملئ عليكم ما هو صحيح.
    Ihr braucht keinen Satyr, der euch sagt, was ihr tun müsst. Open Subtitles لا تخافوا . أنتم لستم بحاجة لإله ليقول لكم ماذا يجب أن تفعلوا
    Ihr braucht keinen Staatsanwalt, Ihr braucht einen scheiß Schiedsrichter. Open Subtitles لستم بحاجة إلى مدّع عام بل إلى حكم
    Ihr müsst so nicht leben, denn der Boden, auf dem ihr steht, die Erde, ist die Erweiterung dessen, was ihr seid! Open Subtitles لستم بحاجة للعيش على هذا النحو! هناك أرض تحت أقدامكم مباشرةً. و الأرض هي امتداد لماهيتكم!
    Ihr müsst nicht mal einen Finger rühren. Open Subtitles انكم لستم بحاجة لتحريك اصابعكم حتى
    Ihr müsst nicht erst ins Rite-Aid. Open Subtitles لستم بحاجة للذهاب إلى (متاجر (ريت آيد
    Man braucht keine Hilfe von oben. Open Subtitles لستم بحاجة إلى قوة أعلى لمساعدتكم
    Man braucht keine Sklaven, um Geld zu verdienen. Open Subtitles لستم بحاجة العبيد لتجنوا الأموال.
    Ich hab euch doch gesagt, Ihr braucht keinen Satyr. Open Subtitles لقد قلت لكم أنكم لستم بحاجة إله الغابات
    Ihr braucht mich nicht. Open Subtitles أنتم لستم بحاجة إلي
    Ihr braucht jetzt keinen Meister mehr. Open Subtitles أنتم لستم بحاجة سيّد الآن
    Ihr braucht eure Gelübde nicht. Open Subtitles أنتم لستم بحاجة إلى نذوركم.
    Ihr braucht keine fünf Buchhalter. Open Subtitles لستم بحاجة إلى خمسة محاسبين
    - Ihr braucht mich doch nicht mehr. Ihr müsst nur noch euren Freund finden. Open Subtitles لستم بحاجة لي الان بمجرد أن تجدوا " سام كول" .
    Du und deine Familie, Ihr müsst euch wegen Shawn keine Sorgen mehr machen. Open Subtitles أنت وأسرتك لستم بحاجة لتخشوا (شون) بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more