"لست هنا من" - Translation from Arabic to German

    • nicht wegen
        
    • Darum bin ich nicht hier
        
    Hören Sie, ich bin nicht wegen einem mitternächtlichen Überfall hier, okay? Open Subtitles إسمع ,أنا لست هنا من أجل عمليه مداهمه ليليه ,حسناً؟
    Ich bin allerdings nicht wegen meiner teuren Verschiedenen hier. Open Subtitles ومع ذلك , انا لست هنا من اجل غاليتي الضالّة
    Ich bin nicht wegen der Arbeit hier. Ich bin wegen dem Abendessen hier. Open Subtitles انا لست هنا من اجل العمل انا هنا من اجل العشاء
    Darum bin ich nicht hier. Open Subtitles لست هنا من أجل ذلك أريدك أن تقرأ شيئاً
    Darum bin ich nicht hier. Open Subtitles لست هنا من أجل هذا
    Keine neuen Mordopfer seit gestern, also sind Sie nicht wegen einer Leiche hier. Open Subtitles لا جرائم جديدة منذ البارحة, لست هنا من اجل ضحية.
    Du bist nicht wegen mir hier. Du willst das Seelenschwert. Open Subtitles لا، أنت لست هنا من اجلي أنت هنا من اجل سيف الروح
    Ich bin nicht wegen Mathe hier, Sir. Open Subtitles أنا لست هنا من أجل الرياضيات ، سيدي
    Dexter, ich bin nicht wegen der Party hier. Open Subtitles ديكستر ، لست هنا من اجل الحفلة
    - Yuanjia. Ich bin nicht wegen des Geldes gekommen. Open Subtitles ـ ياونجيا ـ انا لست هنا من اجل المال
    Hey, Baby, was machst du? Nein, ich bin nicht wegen dir da. Open Subtitles لست هنا من أجلك أنا لأجل " كيت " وأود مقابلة " نونا هيندريكس "
    Aber... ich denke, du bist nicht wegen des Wodkas gekommen. Open Subtitles لكن أظن أنكَ لست هنا من أجل الفودكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more