"لسماحك" - Translation from Arabic to German

    • dass
        
    Danke, dass ich auf der Couch pennen durfte. Open Subtitles كنت بحاجة إلى مكان لأنام فيه لذا شكراً لسماحك لي باستعمال الأريكة لا بأس
    Das war eine schöne Taufe. Danke, dass wir dein Haus haben durften. Ich liebe Babys. Open Subtitles كان تعميداً جميلاً، شكراً لسماحك لنا بإستخدام منزلك
    Ja, und danke, dass ich telefonieren durfte, und dass du mir mein Leben gerettet hast. Open Subtitles نعم شكرا لسماحك لي باستعمال هاتفك ولانقاذك حياتي
    Danke, dass du ihn übernachten lässt. Open Subtitles شكراً لسماحك له بالبقاء هنا الليلة لقد مر بأيام عصيبة
    Danke, dass du mich heute mit zur Arbeit kommen lässt. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بالمجئ معك الى الشركة اليوم
    Ich danke dir so sehr, dass ich bei dir wohnen durfte. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لسماحك لي بالبقاء في منزلك
    Ich danke Ihnen, dass ich mitkommen durfte. Open Subtitles لا أستطيع شكرك كفاية لسماحك لي بإصطحابي معكِ.
    Ich danke dir nochmals, dass du mich hier wohnen lässt, bis meine Wohnung repariert ist. Open Subtitles مجددا, شكرا لك لسماحك لي بالعيش هنا. حتى ينتهي تصليح المكان الذي كنت اعيش فيه.
    Vielen Dank, dass wir auch Ihr Gemälde versteigern durften. Open Subtitles شكرا جزيلا لسماحك لنا باستخدام لوحتك فى المزاد
    1.000 Dank dafür, dass du mich und Wade letzte Nacht ins Foxx Trap hast gehen lassen. Open Subtitles شكرا جزيلا لسماحك لي ولويد بالذهاب لفخ الثعالب تلك الليلة
    - Ich weiß, du warst großzügig, dass du sie hier umsonst übernachten lässt. Open Subtitles أعرف، كنت طيباً لسماحك لها بالمكوث مجاناً
    Ja, danke, dass wir Ihr Familienessen sprengen dürfen. Open Subtitles أجل، شكراً لسماحك لنا بتحطيم عشاء عائلتك
    - Danke, dass ich es probieren durfte. - Gern geschehen. Open Subtitles ـ شكراً لسماحك لي بتجربته ـ على الرحب والسعة
    Ich sagte dir, dass du ein guter Sohn bist, dass ich mich darum kümmern kann, dass ich dir helfen kann, es zu vergessen. Open Subtitles قلت لك أنّك ابن صالح لسماحك لي بتدبر الأمر لمساعدتي على التخلّص من كلّ ما جرى.
    Danke noch mal, dass ich für ein paar Tage bei dir unterschlüpfen kann. Open Subtitles شكراً مجدداً لسماحك لي بالمبيت لديك لعدة أيام
    Danke, Sir, dass Sie sie das Telefon benutzen ließen. Möchtest du mir erzählen, was passiert ist? Open Subtitles شُكرًا لك سيّدي لسماحك لها بإستخدام الهاتِف.
    Ich bin dankbar, dass ich behilflich sein durfte. Open Subtitles وأنا ممتن لسماحك لي أن أكون جزءًا في هذا.
    Danke, dass der Hund rein durfte. Open Subtitles عبر المطار غداً. شكراً لسماحك بدخول صديقي.
    - Danke, dass ich die Platten spielen durfte. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بالاستماع الى اسطؤانتك - على الرحب والسعة.
    Danke, dass ich Ihre Fernseher benutzen durfte. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بأَستعمالُ تلفزيونَكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more