"لسماع ذلك" - Translation from Arabic to German

    • zu hören
        
    • das hören
        
    • höre
        
    Das freut mich zu hören. Nach dem Besuch dieses merkwürdigen Franzosen. Open Subtitles أنا مسرور لسماع ذلك ، بعدما قام بزيارتك ذاك الفرنسي.
    Sie wird sich so freuen, von dir zu hören, mein Gott. Open Subtitles ستكون جد متشوقة لسماع ذلك منك يا الهي اسمع، الديك
    Ich bin froh, das zu hören, aber ich glaube, ich sollte gehen. Open Subtitles سعيدة جداً لسماع ذلك ولكن ، هل يجب أن أخذ أجازة
    Tut mir leid, dass du das hören musstest. Open Subtitles آسفة أنكِ اضطررتي لسماع ذلك.
    - Er musste das hören. Open Subtitles كان بحاجة لسماع ذلك.
    Das höre ich gerne. Man sagt, Sie seien mit vermissten Dienstboten beschäftigt. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك, لقد قالوا لي انها بخصوص اختفاء خادمة
    Das freut mich zu hören, nur, wozu unterhalten wir uns dann? Open Subtitles أنا مرتاح لسماع ذلك. إن كان ذلك صحيحاً، لماذا نحن في هذه الدردشة الصغيرة؟
    Doch sollte einer von euch um Gnade bitten wollen... so ist der große Jabba jetzt geneigt, eure Gnadengesuche zu hören. Open Subtitles و إذا رغب أحدكم فى العفو عنه فهو ليس على استعداد لسماع ذلك
    Tut mir Leid, das zu hören. Jetzt komm und hol mich ab. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك و الآن احضر إلى هنا لتصطحبنى.
    - Ich bin nicht wie du. - Gut. Freut mich, das zu hören. Open Subtitles ـ أنا مختلف عنك ـ شيء جيد , مسرور لسماع ذلك
    - Schön zu hören. - Hat es geklappt? Open Subtitles . مسروره لسماع ذلك ، أيها الرائد هل هذا يعمل ؟
    Tut mir leid, das zu hören. Ich wünschte, es wäre nicht so gekommen. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك أتمنى لو أنه بقي على قيد الحياة
    Nun, ich bin mir sicher, sie wird froh sein, das zu hören. Open Subtitles حسناً انا متأكد انها ستكون مسرورة لسماع ذلك
    Tut mir leid, das zu hören. Open Subtitles لا أعتقد أننا نقدر على مساعدتك آسف لسماع ذلك
    Du weißt gar nicht, wie sehr ich das gebraucht habe, zu hören. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة إلى أي مدى كنت في حاجة لسماع ذلك
    Freut mich zu hören. Kontinuität ist für dich im Moment wichtig. Open Subtitles سعيد لسماع ذلك,الاستمراريه مهمه لكِ الآن
    - Tut mir leid, dass du das hören musstest. Open Subtitles -يؤسفني اضطرارك لسماع ذلك .
    Es tut mir leid, dass du das hören musstest. Open Subtitles -آسف أنّك اضطررت لسماع ذلك .
    Ich bin frei. Frei. Das höre ich gern. Open Subtitles ـ أتعلم, أنا حره بقراراتِ ـ أننيّ مسرور لسماع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more