"لشخصاً ما" - Translation from Arabic to German

    • jemandem
        
    • jemand
        
    • jemanden
        
    Ich weigere mich, einen Engel aus jemandem zu machen, der keiner war. Open Subtitles ولكن لن أجعل من نفسى ملاكاً لشخصاً ما لم يكن ملاكاً
    Nun, vielleicht nicht das berühmte, aber das hier ist das vermisste Kind von jemandem. Open Subtitles حسناً، لعله ليس الطفل الشهير لكن هذا طفل مفقود لشخصاً ما
    Wir müssen mit jemandem wegen den verdammten T-Shirts reden, die Sie gestohlen haben. Open Subtitles نريد ان نتحدث لشخصاً ما عن تلك القمصان اللعينة التى سرقتوها
    Flieg mir hinterher und spar dir die Sprüche für jemand anderen. Open Subtitles فقط تتبعى قيادتى وأدخرى الحديث لشخصاً ما يهتم
    Die Stadt, sie brauchen jemanden zum Aufschauen, der sich nicht versteckt. Open Subtitles المدينة بحاجة لشخصاً ما يمكنهم التطلع إليه بدون تردد
    Wenn du jemandem gehörst, sag es mir. Open Subtitles إذا إنتميتِ لشخصاً ما .. أخبريني.
    Schließlich... sieht sie jemandem sehr ähnlich, an dem mir viel liegt. Open Subtitles ... بعد ذلك كله فهي مماثلة تماماً لشخصاً ما أهتم بشأنه كثيراً
    - Haben Sie das jemandem erzählt oder ihn an den Hauptverteidigungscomputer rangelassen? Open Subtitles -هل أخبرت أحدا ًعنه ؟ هل سمحت لشخصاً ما بالتسلل لوازرة الدفاع الكُبرى؟
    "Vielleicht sollte ich mit jemandem reden." Sicher. Open Subtitles ربما يجب أن أتحدث لشخصاً ما
    Das gehört jemandem drinnen. Open Subtitles هذا يعود لشخصاً ما بالداخل
    Sie übergab jemandem einen Koffer und ich dachte, dass es vielleicht Ali war. Open Subtitles لقد كانت تعطي حقيبة لشخصاً ما وظننت إنها قد تكون (آلي)
    - Wenn du jemand bedauern willst, dann bedaure dich selbst. Open Subtitles هل تودين أن تشعرى بالأسف لشخصاً ما ؟ أشعرى بالأسف لنفسكِ
    Für jemand, der Musik angeblich nicht mag, wissen Sie 'ne Menge. Open Subtitles بالنسبة لشخصاً ما يكره الموسيقة فأنتِ تعلمين الكثير عنها
    Es muss jemand die Flotte anführen,... dem ich vertraue, der gemeinhin Respekt genießt. Open Subtitles أحتاج لشخصاً ما اثق به ليقود هذا الأسطول ويحترم طلبات العامة
    Nein, es ist, als hätte er einfach jemanden zustechen lassen. Open Subtitles لا , كأنه قد سمح لشخصاً ما بأن يقتله ما خطبكم يارفاق ؟
    Aus medizinischer Sicht wäre es meinerseits möglich, jemanden nach Bluebell zu lassen, wenn er eine aktuelle Grippe-Impfung nachweisen kann. Open Subtitles اتحدث بلغة الطب اظن سيكون من المنطقي لشخصاً ما ان يدخل البلدة إذا قدم دليلاً علي تلقيه لقاح للأنفلونزا
    Ich brauche jemanden, dem ich vertrauen kann. Open Subtitles أحتاج لشخصاً ما يمكننى الثقة به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more