"لشقيقك" - Translation from Arabic to German

    • deinem Bruder
        
    • deinen Bruder
        
    • Ihrem Bruder
        
    • Bruders zu
        
    • Eures Bruders
        
    Dann klären wir die Sache mit deinem Bruder. Open Subtitles حينها يمكننا تصحيح ما حدث لشقيقك
    Du warst betrunken und leichtsinnig mit deinem Bruder. Open Subtitles كنت ثملاً و لم تنتبه لشقيقك
    Ich bin kein Monster, ich bin genau die Richtige für deinen Bruder. Open Subtitles لستُ وحشاً أنا مجرد الفتاة المناسبة لشقيقك
    Das bin ich also für deinen Bruder? Ein Fragezeichen. Open Subtitles هل هذا ما أنا عليه بالنسبة لشقيقك ؟
    Wissen Sie, was Ihrem Bruder passiert? Open Subtitles And you know what's gonna happen to your brother? أتدرى ما الذى سيحدث لشقيقك ؟
    Konsul Crassus und ich unterschrieben den Friedensvertrag, um die Sicherheit Eures Bruders zu gewährleisten! Open Subtitles القنصل (كراسوس) وأنا، وقعنا على معاهدة السلام هذه وكذلك لضمان الحماية لشقيقك
    - Du gibst deinem Bruder seinen Ring zurück! Open Subtitles أعد لشقيقك خاتمة ثانيةً.
    Wir wissen, was Azael mit deinem Bruder gemacht hat, doch wir wissen nicht, wieso. Open Subtitles نحن نعلم ما الذي فعله (أزيزال) لشقيقك
    Hör mal zu, das mit deinem Bruder, das war nicht so. Open Subtitles - ما حدث لشقيقك, ليس لي ...
    Ich hab von der Sache mit deinem Bruder Forrest gehört. Die Schwanzlutscher, die das waren, haben für mich gearbeitet. Open Subtitles سمعت بما حدث لشقيقك (فورِست)
    Oben-ohne-Bilder an deinen Bruder geschickt, alle neun. Open Subtitles وأرسلت لشقيقك صورة عارية الصدر. تماماً.
    Achte bitte auf deinen Bruder. Open Subtitles إنتبه لشقيقك, من فضلك.
    Du brauchst deinen Bruder einfach. Open Subtitles أنتِ ببساطة بحاجةٍ لشقيقك
    Corrine, pass auf deinen Bruder auf. Open Subtitles - "كورين"، انتبهي لشقيقك.
    Alleine schon aus Respekt zu Ihrem Bruder kann ich Sie nicht in diese Gefahr bringen. Open Subtitles لا يمكنني تعريضك للخطر احتراماً لشقيقك
    Phil, Phil, was ist mit Ihrem Bruder passiert? Open Subtitles يا (فيل) , (فيل) , ماذا حصل لشقيقك ؟ ما الذي فعلوه بك ؟
    Sie sahen, was mit Ihrem Bruder geschah. Open Subtitles لقد رأيت ما حصل لشقيقك.
    Konsul Crassus und ich unterschrieben den Friedensvertrag, um die Sicherheit Eures Bruders zu gewährleisten! Open Subtitles القنصل (كراسوس) وأنا، وقعنا على معاهدة السلام هذه وكذلك لضمان الحماية لشقيقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more