"لصاً" - Translation from Arabic to German

    • ein Dieb
        
    • einen Dieb
        
    • kein Dieb
        
    • Einbrecher
        
    • Räuber
        
    Aber wer es wagt, das allsehende Auge von der Stirn der Göttin zu stehlen muss mehr als ein Dieb oder Prahlhans sein, nämlich ein Held. Open Subtitles الشخص الذى سيسرق عين الآلهة لا يمكن أن يكون لصاً اٍنما يكون بطلاً
    Das gehört alles dazu, ein Dieb zu sein. Open Subtitles واحرّرَها إلى الحقول الخضراء في الخارج هذا كله يرجع في أن أكون لصاً
    Ich hatte nur die Wahl, ein Dieb und Lügner zu werden. Open Subtitles إنّ الأمر هو أننى ولدتُ فقيراً إختياري الوحيد كَانَ أَنْ اصبح لصاً وكذاباً
    Der würde einen Dieb für... so gut wie gar kein Geld umbringen. Open Subtitles تتكلم عن رجل قد يقتل لصاً بسبب مبلغ من المال لن يكفيه ليومين
    Ich habe keinen Grund, zu klauen. Ich bin kein Dieb. Open Subtitles ليس لدي دافع للسرقة، أنا لست لصاً
    Es scheint ein Einbrecher gewesen zu sein, der etwas bei ihr stehlen wollte. Open Subtitles من الواضح أنه كان لصاً اقتحم المنزل وسرق بعض ممتلكاتها
    So, wie ein höflicher, reicher Räuber, der es zum Spaß macht? Open Subtitles ليس لصاً عادياً يسرق من أجل بضعة دولارات
    Wie ein Dieb, der 'Haltet den Dieb' schreit. Open Subtitles و لا تتصرفي كلص يطالب الناس أن يمسكوا لصاً
    Danke. Und nur damit du es weißt, ich weiß, dass du mehr als nur ein Dieb bist. Open Subtitles شكراً لك، ولعلمك وحسب أعلم أنك لست لصاً فقط
    Tindle war ja immerhin ein Dieb, indem er meine Frau gestohlen hat. Open Subtitles بمعنى أن "تيندل" كان لصاً حقاً لقد أراد سرقة زوجتى , أليس كذلك ؟
    Falls Sie ein Dieb oder ein Mörder sein sollten bestehlen Sie uns vielleicht über Nacht. Open Subtitles إن كنت لصاً أو قاتلاً، بحلولالصباح... قد تكون سرقت ... كل ما لدينا.
    Wie bitte? Was kann ich dafür, dass er ein Dieb ist? Open Subtitles عذراً، لم يكن هذا ليحدث لو لم يكن لصاً
    - Ich komm schon klar, weil trotzdem was alle denken mögen, ist er nicht nur ein Dieb. Open Subtitles -سوف أكون . لإنه بالرغم مما يفكر به أي أحد، إنه ليس لصاً فحسب.
    Nicht nur ein Dieb, sondern auch noch ein Lügner. Open Subtitles لستَ لصاً وحسب ولكنكَ كاذب أيضاً
    Wenn mir jemand etwas antut, ein Dieb oder so, wehre ich mich nicht und wecke so sein Gewissen... Open Subtitles لو أنك آذيتني، سواء كنت لصاً أو كائناً مَن تكون فأنا لن أظهر ممانعة وهذا سيجعلك تسترد صوابك...
    Er war eher ein Philosoph als ein Dieb. Open Subtitles كان أقرب إلى فيلسوف من كونه لصاً
    Das Gemälde in der Halle ist auch verschwunden. Es scheint, wir haben einen Dieb in unserer Mitte. Open Subtitles واللوحة التي بالردهة أختفت أيضاً يبدو أن هناك لصاً بيننا
    Aber Sie haben einen Dieb gesehen. Open Subtitles المشكلة الوحيدة أنك رأيت لصاً
    Du unterstützt einen Dieb. Open Subtitles أنتِ تشجعين لصاً
    Das ist eine Kopie, er ist kein Dieb. Open Subtitles تلكَ لوحة مقلّدة , إنه ليس لصاً
    Du, uh... du... du bist nach Hause gekommen, hast einen Einbrecher überrascht, er hat dich niedergeschlagen und ist entkommen? Open Subtitles ذهبتِ إلى المنزل صادفتِ لصاً أسقطكِ أرضا ثم لاذ بالفرار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more