Ich war noch nie mit jemandem aus, der wirklich nett zu mir war. | Open Subtitles | لم يسبقْ لي وأن خرجتُ مع شخصٍ لطيفٌ ودودٌ في تعاملهِ معي |
Er ist nett. nett in dem Sinne, dass Ihr Toaster nett ist, weil er einem Frühstück macht. | Open Subtitles | لطيفٌ لو اعتبرتِ محمصةَ الخبز لطيفةً لأنّها تحضّر إفطارك |
Das ist sehr süß, aber das sind nur meine Ohrringe. | Open Subtitles | ذلك لطيفٌ للغاية، ولكنْ لم يكن سبب ذلك إلا أقراطي. |
Das einzige, was bekannt ist wie süß er ist. Ich liebe ihn so sehr. | Open Subtitles | الشيءُ الوحيد الذي نحنُ واثقون به، أنهُ لطيفٌ للغاية. |
Ozean sehr gut, wenn Wetter schön... und wenn es gibt Eier zum Frühstück. | Open Subtitles | المحيط لطيفٌ جداً عندما تطلبين الطقس أو البيض للإفطار |
Ich bin ein perfekt netter Kerl, und ich habe die Zielgruppendaten, um es zu beweisen, also vielleicht liegt das Problem nicht bei mir... | Open Subtitles | بل أهتم. أنا شخصُ لطيفٌ تمامًا ولدي بيانات مجموعة التركيز لأثبت صحة ذلك, |
Du solltest dich auch so verhalten. Du bist zu nett. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتصرف تصرفات كهذه التصرفات ، أنت لطيفٌ أكثر من اللازم |
Muss nett sein, Menschen zu helfen die noch am Leben sind. | Open Subtitles | لا بدّ وأن الأمر لطيفٌ بمساعدةِ أُناس على قيدِ الحياةِ. أكلّ شيءٍ بخير؟ |
Den Kopf abtrennen hat sich bewährt. Herz rausreißen auch. Sie zu häuten ist auch ganz nett. | Open Subtitles | قطع رأسها يفي بالغرض اقتلاع القلب، و السلخ لطيفٌ أيضاً |
Ihr Mann ist sehr nett. | Open Subtitles | لقد قابلت شخصٌ لطيفٌ جداً هو عازف تشيللو |
Ja, das ist sehr nett von dir, aber... ich habe wirklich einen Freund. | Open Subtitles | هذا لطيفٌ منك، ولكنّني أملكُ خليل بالفعل. |
- Das ist sehr nett von dir, aber ich gehe nirgends hin. | Open Subtitles | لطيفٌ منكِ أن تفعلي هذا، لكنّني لن أذهب لأيّ مكان. |
Echt süß, und du scheinst toll zu sein, aber ich bin bereits in einer Beziehung mit einem Typ in einem roten Kopftuch. | Open Subtitles | لطيفٌ جدًّا، وتبدو رائعًا، لكنّني بعلاقة مسبقًا مع رجل ببندانا أحمـر. |
- Wie ich sehe, haben Sie auch Daddy dabei. Das ist sehr süß. | Open Subtitles | أه، أراكِ قد جلبتي والدك معك ذلك لطيفٌ جداً |
Ich schätze, der hier ist irgendwie süß oder so. | Open Subtitles | أظن أن هذا الكلب لطيفٌ نوعاً ما |
Du bist ja richtig nervös. Wie süß! | Open Subtitles | أنت متوترٌ للغاية، وهذا لطيفٌ للغاية. |
Oh, ich will sauer auf dich sein, aber dann bist du so süß. | Open Subtitles | أريد أن أكون غاضبةً عليك لكن أنت لطيفٌ للغاية! |
Ist es so schön, wie du es dir vorgestellt hast? | Open Subtitles | إذن.. هل المكان لطيفٌ كما تخيّلتِه؟ |
Gott, es ist so schön einen Fan zu treffen. | Open Subtitles | ياالله، إنه لطيفٌ جداً الإجتِماع بمعجب |
- Der Direktor ist ein echt netter Mann. - Ja, das ist er. | Open Subtitles | الآمر رجلٌ لطيفٌ جداً - نعم، إنهُ كذلك - |
Sehr niedlich, Maschallah! | Open Subtitles | لطيفٌ جداً. ماشاء الله |
Irgendwie cool, dass all die Mädels plötzlich auf mich stehen. | Open Subtitles | لطيفٌ كم أنّ كلّ هاتيك الفتياتِ منجذباتٌ إليّ. |
Es ist sehr freundlich von Ihnen, etwas Zeit für eine arme, alte Frau zu erübrigen. | Open Subtitles | هذا لطيفٌ جداً منك لتخصيص بعض الوقت لإمرأة عجوزة مسكينة |