"لعقلك" - Translation from Arabic to German

    • Gehirn
        
    • Kopf
        
    • deinem Verstand
        
    • deinen Verstand
        
    Nach einem Mückenstich senden Rezeptoren der Haut ein Signal ans Gehirn. Open Subtitles بإرسال اشارة لعقلك الهيستامين في طريقة للإنتشار ليجعلها شديدة المناعة
    Ihr Gehirn kann einen Gesichtszug in 33 Millisekunden verarbeiten. TED يمكن لعقلك أن يحلل تعابير الوجه في 33 ميلي دقيقة.
    Sir, ich stecke jetzt den Strohhalm in das Loch und der Sauerstoff gelangt wieder in Ihr Gehirn. Open Subtitles سيدي ما سأفعله أنني سأضع القش في الفتحة. و سيسمح للأكسجين للدخول لعقلك.
    Wie, wenn das rote Benachrichtigungs- Lämpchen aufleuchtet, es wird immer größer und ist schließlich riesig in unserem Kopf. TED على سبيل المثال: عندما تظهر هذه النقطة الحمراء الصغيرة في خانة التنبيهات، فإنها تنمو وتتمدد، وتظهر لعقلك بأنها عملاقة.
    Du bist nur der Körper, die körperliche Form. Was ist mit deinem Verstand passiert? Open Subtitles أنت مجرد جسد فحسب، الهيئة المادية ماذا حدث لعقلك ؟
    Weil ich wissen will, wer dafür verantwortlich ist, dass du deinen Verstand verloren hast. Open Subtitles لأني أريد أن أعرف من المسؤول عن فقدانك لعقلك
    Gleich spüren Sie, wie der Sauerstoff in Ihr Gehirn fließt. Open Subtitles الآن انتظر لحظة و ستشعر بالأكسجين بتدفق لعقلك.
    So sehr ich es auch hasse, es zuzugeben, es wird mich zu einen sehr glücklich Mann machen, weshalb ich herausgefunden habe, dass das mindeste, was ich tun kann, ist, in dein Gehirn zu schlüpfen und dir Lebewohl zu sagen. Open Subtitles برغم كرهي الاعتراف بذلك، فإن هذا سيجعلني رجلًا سعيدًا جدًّا. ولهذا ارتأيت أن أقل ما يمكنني فعله هو الغوص لعقلك وتوديعك.
    Solange der Krebs nicht aufs Gehirn übergeht. Open Subtitles .... فيما عدا لو أمتد السرطان لعقلك, إذا حدث ذلك
    - Ich bin besorgt, ob dein Gehirn beschädigt ist. Open Subtitles أنا قلق انك ربما سببت ضرر لعقلك
    WAJ, nicht auf das Gehirn hören, bro. Open Subtitles واج , لا تنصت لعقلك يا أخي
    Aber sie sind gut fürs Gehirn. Open Subtitles نحن نتناقش, ولكنه ممتاز لعقلك
    Also wie ein Bombenschutzkeller für das Gehirn. Open Subtitles أوه ، انها مثل ملجأ لعقلك .
    Das ist gefährlicher als jeder Zauber, von dem dein abergläubischer Kopf träumen kann. Open Subtitles هذا اكثر خطرا من اي تعويذة يمكن لعقلك المؤمن بالخرافات ان يحلم بها
    Es geht Ihnen sicher viel durch den Kopf. Open Subtitles أنا متأكد من ذلك، دعيني أتخلل لعقلك
    Dein Körper ist eine Waffe, die dein Kopf nicht kontrollieren kann. Open Subtitles جسدك سلاح لا يمكن لعقلك التحكم به
    Stell es dir wie einen Intensivkurs in deinem Verstand vor, um genug Informationen zu sammeln, damit wir die einzig wichtige Frage beantworten können. Open Subtitles اعتبره استعراضًا مكثّفًا لعقلك لجمع معلومات كافية تجيب على السؤال الوحيد المهمّ.
    Irgendwas ist mit deinem Verstand geschehen. Open Subtitles حدث عطل ما لعقلك
    Sie bieten dem Wahn eine Zuflucht. Für deinen Verstand sind sie nur Fallen. Open Subtitles لأوهامك إنهم خزانتك ولكن لعقلك إنهم خدع
    Es ist die Fähigkeit, dein Herz und deinen Verstand richtig einzusetzen. Open Subtitles ولكنها عن طريق حكمك لعقلك وقلبك
    Es ist die Fähigkeit, dein Herz und deinen Verstand richtig einzusetzen. Open Subtitles ولكنها عن طريق حكمك لعقلك وقلبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more