"لقد اخبرنى" - Translation from Arabic to German

    • Er sagte
        
    • hat mir
        
    • sagte mir
        
    Er sagte, ich soll tun, was immer Sie sagen. Ich wäre in guten Händen. Open Subtitles لقد اخبرنى ان افعل ما تخبرنى به و سوف اكون فى ايدى امينه
    Er sagte, er geht mit den Jungs weg. Ich wusste nicht, er meinte euch! Open Subtitles لقد اخبرنى انه خارج مع اشخاص لم اعرف انهم انتم
    Er sagte, er hätte ein Importunternehmen in Berlin. Open Subtitles لقد اخبرنى انه يدير شركه استيراد خارج برلين
    - Miss Stevens. Wie geht es Ihnen? Mr Burns hat mir so wenig von Ihnen erzählt. Open Subtitles كيف حالك , لقد اخبرنى مستر بيرنز القليل عنك
    Vaughn hat mir von Ihnen erzählt. Er mag Sie. Er respektiert Sie. Open Subtitles .لقد اخبرنى فون عنك .هو معجب بكى.هو يحترمك
    Er sagte mir, dass du im Osten gesucht wirst. Open Subtitles لقد اخبرنى انه عندما كنت بالشرق كنت رجل مطلوب
    Schwesterchen? Er sagte, du wärst angeschossen worden. Open Subtitles اختاه, لقد اخبرنى انك مُصابة بطلق نارى
    FORENSIK - Er sagte, ich solle bleiben. - Komm, Schätzchen. Open Subtitles لقد اخبرنى بالبقاء هيا يا عزيزتى
    Laut Walsh haben wir ein internes Problem. Er sagte, ich soll nur mit dir reden. Open Subtitles لقد اخبرنى "والش" ان هناك متورط بداخل الوكاله و ان اتحدث اليكِ فقط
    - Er sagte, Sie seien der Experte... Open Subtitles لقد اخبرنى انك خبير فى ما كل هذا
    Wir mussten uns trennen. Er sagte, er würde mit Gaines' Geld hierher kommen. Open Subtitles لقد اخبرتك اننا انفصلنا عن بعضنا لقد اخبرنى انه سيقابلنى هنا بعد ان يأخذ المال من "جينز"
    Er sagte mir, dass sie nicht gezündet werden könnten. Open Subtitles لقد اخبرنى أن القنابل لا يمكن أن تنفجر
    Er hat mir gesagt, es sei alles ok. Er hat mich glatt belogen. Open Subtitles لقد اخبرنى ان كل شيء على مايرام لقد كذب على
    Jonathan hat mir so viel über Sie erzählt. Open Subtitles لقد اخبرنى جونسون باشياء كثيرة عنك
    Er hat mir erzählt, er wollte nach Eureka. Open Subtitles لقد اخبرنى انة ذاهب الى ايوريكا
    Deine Nase berührt? Er hat mir gesagt, er hätte seinen Vater in der Schule gesehen. Open Subtitles لقد اخبرنى إنه رأى والده بالمدرسة.
    Porthos hat mir... von Eurem Sohn erzählt. Open Subtitles لقد اخبرنى "بروسوس" عن ابنك
    Mein Herz sagte mir, was ich tun soll. Ich tat es. Open Subtitles لقد اخبرنى قلبى ان افعل شىء ففعلته
    Er sagte mir alles, außer einem Namen. Open Subtitles لقد اخبرنى كل شىء باستثناء الاسم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more