| Wir warten hier auf sie. Wir sprachen heute früh darüber. Oh, Mist. | Open Subtitles | جميعنا هنا ننتظرها , لقد تكلمنا بهذا الشأن في الصباح |
| Wir sprachen davon, im Garten etwas zu verändern. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن فعل شئ ما بالحديقة |
| Wir sprachen gestern darüber. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن هذا الليلة الماضية |
| Das hatten wir doch schon: kein Rauchen mehr. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن الموضوع لا مزيد من التدخين |
| Das hatten wir schon. | Open Subtitles | لقد تكلمنا مُسبقاً حيال هذا. |
| Mr. Develin, wir haben telefoniert. | Open Subtitles | السيد ديفيلن لقد تكلمنا على الهاتف |
| Wir sprachen über meine Kindheit. Über Enttäuschungen und über Mama und Papa. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن طفولتي , يأسي* *و عن والداي |
| Owen Doherty. Wir sprachen am Telefon. | Open Subtitles | أوين دوهرتي لقد تكلمنا عبر الهاتف |
| Wir sprachen gerade mit Chicago. | Open Subtitles | لقد تكلمنا مع شيكاغو للتو |
| - Wir sprachen darüber, David. | Open Subtitles | لقد تكلمنا حول هذا (ديفيد) |
| Das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | لقد تكلمنا بخصوص هذا لا يمكن ما افعله بخصوص |
| Das hatten wir doch schon, du sollst nicht zupacken, oder? | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن هذا انت لا تهتم هل تفعل؟ |
| Das hatten wir schon. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن هذا من قبل. |
| Das hatten wir schon. | Open Subtitles | إنه فخ لقد تكلمنا عن هذا |
| Ich bin Cordelia Chase. Wir haben telefoniert. | Open Subtitles | أنا (كورديليا كايس) لقد تكلمنا فى الهاتف |
| Wir haben telefoniert? | Open Subtitles | لقد تكلمنا على الهاتف ؟ |