Wir warten hier auf sie. Wir sprachen heute früh darüber. Oh, Mist. | Open Subtitles | جميعنا هنا ننتظرها , لقد تكلمنا بهذا الشأن في الصباح |
Wir sprachen davon, im Garten etwas zu verändern. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن فعل شئ ما بالحديقة |
Wir sprachen gestern darüber. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن هذا الليلة الماضية |
Das hatten wir doch schon: kein Rauchen mehr. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن الموضوع لا مزيد من التدخين |
Das hatten wir schon. | Open Subtitles | لقد تكلمنا مُسبقاً حيال هذا. |
Mr. Develin, wir haben telefoniert. | Open Subtitles | السيد ديفيلن لقد تكلمنا على الهاتف |
Wir sprachen über meine Kindheit. Über Enttäuschungen und über Mama und Papa. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن طفولتي , يأسي* *و عن والداي |
Owen Doherty. Wir sprachen am Telefon. | Open Subtitles | أوين دوهرتي لقد تكلمنا عبر الهاتف |
Wir sprachen gerade mit Chicago. | Open Subtitles | لقد تكلمنا مع شيكاغو للتو |
- Wir sprachen darüber, David. | Open Subtitles | لقد تكلمنا حول هذا (ديفيد) |
Das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | لقد تكلمنا بخصوص هذا لا يمكن ما افعله بخصوص |
Das hatten wir doch schon, du sollst nicht zupacken, oder? | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن هذا انت لا تهتم هل تفعل؟ |
Das hatten wir schon. | Open Subtitles | لقد تكلمنا عن هذا من قبل. |
Das hatten wir schon. | Open Subtitles | إنه فخ لقد تكلمنا عن هذا |
Ich bin Cordelia Chase. Wir haben telefoniert. | Open Subtitles | أنا (كورديليا كايس) لقد تكلمنا فى الهاتف |
Wir haben telefoniert? | Open Subtitles | لقد تكلمنا على الهاتف ؟ |