Er opferte ein Lamm und las die Innereien. | Open Subtitles | -و لقد ضحى بحمل و قرا على احشاؤه |
Er opferte mein Leben damit die Pendragon Dynastie fortbestehen kann. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياتي حتى يمكن لحياة (بندراجون) أن تستمر |
Er ist genauso schuldig wie sie. Er opferte Arthurs Mutter. | Open Subtitles | أنه مذنب مثلهم تماماً (لقد ضحى بوالدة، (آرثر |
Er hat sein Leben für das Schiff geopfert. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته لإنقاذ السفينة |
Er hat sein Leben für Sie gegeben. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته لأجلكم |
Mein Vater gab sein Leben, damit dies Land zu dem wird, was es ist. | Open Subtitles | لقد ضحى أبى بحياته ليجعل هذه البلد كما تراها |
Burchenal hat sich für {y:i}Sie geopfert. Soll das umsonst gewesen sein? | Open Subtitles | لقد ضحى بورشينال بنفسه من أجلك هل تريد ان تجعل تضحيته تذهب هباء ؟ |
Er hat sein Leben für das unsere eingetauscht. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته لأجلنا |
Dank Trip, Er hat sein Leben geopfert, Mack! | Open Subtitles | "بفضل (تريب).. لقد ضحى بحياته، (ماك)!" |
Er gab sein Leben, um dieses Land zu schützen. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته وهو يدافعل عن هذه الدولة |
Er gab sein Leben für meines. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته من أجلى |
Er hat sich geopfert, um uns zu retten. Uns alle, nicht nur dieses Land. | Open Subtitles | لقد ضحى بنفسه لينقذنا كل منا , ليس فقط هذه الدوله |
Du hast zu viel geopfert, wir haben zu viel geopfert, um es so enden zu lassen. | Open Subtitles | لقد ضحى كثيرا. لقدضحىكثيرا أن يكون ذلك في نهاية هذا القبيل. |