"لقد ضحى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er opferte
        
    • Er hat sein
        
    • gab sein
        
    • geopfert
        
    Er opferte ein Lamm und las die Innereien. Open Subtitles لقد ضحى بحمل و قرا على احشاؤه
    Er opferte mein Leben damit die Pendragon Dynastie fortbestehen kann. Open Subtitles لقد ضحى بحياتي حتى يمكن لحياة (بندراجون) أن تستمر
    Er ist genauso schuldig wie sie. Er opferte Arthurs Mutter. Open Subtitles أنه مذنب مثلهم تماماً (لقد ضحى بوالدة، (آرثر
    Er hat sein Leben für das Schiff geopfert. Open Subtitles لقد ضحى بحياته لإنقاذ السفينة
    Er hat sein Leben für Sie gegeben. Open Subtitles لقد ضحى بحياته لأجلكم
    Mein Vater gab sein Leben, damit dies Land zu dem wird, was es ist. Open Subtitles لقد ضحى أبى بحياته ليجعل هذه البلد كما تراها
    Burchenal hat sich für {y:i}Sie geopfert. Soll das umsonst gewesen sein? Open Subtitles لقد ضحى بورشينال بنفسه من أجلك هل تريد ان تجعل تضحيته تذهب هباء ؟
    Er hat sein Leben für das unsere eingetauscht. Open Subtitles لقد ضحى بحياته لأجلنا
    Dank Trip, Er hat sein Leben geopfert, Mack! Open Subtitles "بفضل (تريب).. لقد ضحى بحياته، (ماك)!"
    Er gab sein Leben, um dieses Land zu schützen. Open Subtitles لقد ضحى بحياته وهو يدافعل عن هذه الدولة
    Er gab sein Leben für meines. Open Subtitles لقد ضحى بحياته من أجلى
    Er hat sich geopfert, um uns zu retten. Uns alle, nicht nur dieses Land. Open Subtitles لقد ضحى بنفسه لينقذنا كل منا , ليس فقط هذه الدوله
    Du hast zu viel geopfert, wir haben zu viel geopfert, um es so enden zu lassen. Open Subtitles لقد ضحى كثيرا. لقدضحىكثيرا أن يكون ذلك في نهاية هذا القبيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus