- Okay, aber vergiss nicht du hast mich gefragt auf dich aufzupassen. | Open Subtitles | حسناً ، لكن لا تنسي لقد طلبتِ مني أن أحميكِ |
Du hast mich gefragt, ob ich einziehe. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني الأنتقال الي هنا |
Ja, mir ging's noch nie besser. Du hast mich gebeten, ein paar Freiwillige aufzutrommeln. | Open Subtitles | نعم, لم أكن أفضل أبدا. لقد طلبتِ مني جمع بعض المتطوعين. |
Du hast mich gebeten, zu kommen und ich bin gekommen. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني الحضور ولقد أتيت |
Du hast mich darum gebeten, die Sache mit der Rationierung zu übernehmen und das mache ich, aber zu entscheiden, wer lebt und wer stirbt, das ist deine Spezialität. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني أن أكون مسئولة عن التقنين وأنا أقوم بذلك، ولكن إختيار من يحيا ويموت هو تخصصكِ |
Du hast mich darum gebeten. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني ذلك |
Du hast mich gebeten, ehrlich zu sein. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني أن أكون صريحاً |
Du hast mich gebeten, Hanna zu helfen. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني مساعدة هانا |