"لقد عملتُ" - Translation from Arabic to German

    • Ich arbeitete
        
    • gearbeitet
        
    Ich arbeitete früher mit einer Menge Klienten und... immer wenn jemand versuchte, es allein zu schaffen, endete es schlimm. Open Subtitles لقد عملتُ مع الكثير من الزبائن من قبل، و كُلّ مرّة يُريد أحدهُم إنهاء الأمر وحده ينتهي ذلك بشكلٍ سيّء
    Ich arbeitete zwei Jahre Seite an Seite mit Tara. Open Subtitles لقد عملتُ جنبًا إلى جنب مع (تارا) لعامين.
    Ich arbeitete mal Undercover. Open Subtitles لقد عملتُ بقسم "التنكّر"
    - Ach so. Ich habe an diesem Gesicht gearbeitet, damit man das Make-up nicht sieht. Open Subtitles لقد عملتُ على هذا الوجه لفد أخفيت كُل شيء لذا لا يُمكنك رؤية المكياج
    Ich habe da 10 Jahre lang gearbeitet. Aber dann ging es bergab. Open Subtitles لقد عملتُ هناك لعشر سنوات ولكن بعدها ساءت الأمور تماماً
    Hören Sie, Ich arbeitete mit Petty Officer Bick zusammen. Open Subtitles إسمع، لقد عملتُ مع الضابط (بيك).
    Ich habe jahrelang als Aushilfe gearbeitet. Open Subtitles لقد عملتُ كعامل مؤقت لسنوات يمكنني إيجاد أي شيء في المكتب و أنا معصوبة العينين
    Ich habe fünf Jahre dort gearbeitet und so behandeln die mich? Open Subtitles لقد عملتُ هنا لـخمس سنوات. و هذا هو تكريمي؟
    Ich habe sechs Jahre für diesen Mann gearbeitet. Open Subtitles من فضلكِ، لقد عملتُ لدى الرجل، لستة سنوات
    Ich hatte ziemlich lange für eine Regierung gearbeitet und lernte von den Besten. Open Subtitles لقد عملتُ للحكومة لوقت طويـّل و تعلمتُ من الأفضّل
    Ich habe zu hart gearbeitet, um in irgendeinen schmierigen Plan mit hineingezogen zu werden. Open Subtitles لقد عملتُ بكدّ ولم أتورّط في مخطّطٍ لعملٍ غير أخلاقيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more