Wir arbeiten daran, das Lincoln Center für eine Öffentlichkeit zu demokratisieren, die normalerweise keine $300 für einen Opernbesuch übrig hat. | TED | لقد عملنا على دمقرطة مركز لينكولن لجمهور لا يمتلك في اغلب الاوقات مبلغ 300 دولار لينفقها على تذكرة أوبرا. |
Wir arbeiten seit 25 Jahren an diesen Problemen, seit Rio, seit den Kyoto-Protokollen. | TED | لقد عملنا على حل هذه المشكلة لمدة 25 عاماً، منذ مؤتمر ريو، بروتوكولات كيوتو. |
Wir arbeiten seit langem zusammen. Ich vertraue Ihnen. | Open Subtitles | .سيد,لقد عملنا معا كثير من السنوات .وانا اثق بكى |
Wir arbeiteten mit vielen Unternehmen in Brasilien zusammen, die in das Projekt investierten, und auch mit der Regierung. | TED | لقد عملنا مع الكثير من الشركات في البرازيل وأيضا الحكومة، دعمت هذا المشروع بالمال. |
Wir arbeiteten hart, und damals glaubte ich, ich würde mein Bestes geben. | TED | لقد عملنا بجدّ وفي ذلك الوقت اعتقدت بأني كنت أبذل قُصارى جُهدي. |
Als Neuanfang nach diesem tragischen Zwischenfall haben wir euch diese schönen Zimmer zurecht machen lassen. | Open Subtitles | الوفاة حادث مأساوى لقد عملنا هذه الغرف المبهرة خصيصا لكم أليس كذلك يا جيم؟ |
Wir brauchten zwei Tage um diesen Ort zu organisieren, aber wir haben viel Arbeit reingesteckt. | TED | لقد أخذت منا يومين لترتيب هذا المكان. أتعرفون، لقد عملنا عليه. هل يبدو سعيداً؟ |
Wir arbeiten schon solange miteinander. Ich finde Sie könnten mich ruhig etwas ernst nehmen. | Open Subtitles | لقد عملنا لمدّة تكفي سويًّا بأن تعطيني بعض الثقة أكثر من ذلك |
Wir arbeiten jetzt für fast ein Jahrzehnt zusammen, wenn irgendjemand meine Unschuld beweisen kann, sind Sie das. | Open Subtitles | انظري، لقد عملنا معا منذ ما يقرب عقد من الزمن إذا كان هناك أي شخص يمكنه إثبات براءتي هو أنت |
Wir arbeiten jetzt seit 15 Jahren daran. | TED | لقد عملنا على ذلك لمدة 15 سنة |
Wir arbeiten seit 3 Jahren zusammen. Ich bin Profi. | Open Subtitles | لقد عملنا سويا لثلاث سنوات انا محترفة |
Danke. Wir arbeiten schwer daran. | Open Subtitles | شكراً لقد عملنا على شكلنا بجهد |
Wir arbeiten schon seit einer Woche daran. | Open Subtitles | لقد عملنا على هذه الطلبات لأسبوع |
Wir arbeiteten an ihrem Entführungs-Fall. | Open Subtitles | انها توري وندسور. اننا نعرفُها، لقد عملنا على قضية اختطافها. |
Wir arbeiteten seit Monaten zusammen, und heute wache ich auf, und entdecke, ich lerne von einem Paranoiden. | Open Subtitles | لقد عملنا معاً لأشهر والآن أستيقظ لأجد نفسي أتعلم من شخص مصاب بجنون الأرتياب |
Wir arbeiteten eng zusammen, machten die Vermögenswerte zu Geld, übertrugen sie auf ihren Namen. | Open Subtitles | منذ سنتين. لقد عملنا بشكل وثيق معا, نصفي الأصول من العقارات وننقلهم, |
Wir arbeiteten zusammen. | Open Subtitles | لقد عملنا مع بعضنا "ASH" هذا كل شـيء "ASH" |
Wir arbeiteten schon mit ihm. | Open Subtitles | لقد عملنا معا من قبل تحديدا نحن لا نحبه |
Jetzt haben wir ihn! | Open Subtitles | لقد عملنا علي هذة الصفقه لعام كامل لقد قلت ان هذا ما تريده |
Und dafür haben wir 40 Jahre... Das Fernsehballett setzen sie auch ab. | Open Subtitles | لقد عملنا 40 سنة من أجل هذا، دعني وشأني حتى أنهم سيوقفون الباليه في التلفاز |
wir haben gefilmt, wie wir beide Sex haben, für 3 Stunden. | Open Subtitles | لقد عملنا فيديو نصور أنفسنا نمارس الجنس لقرابة 3 ساعات |
wir haben schon mit Mattel, Lego und vielen andern Firmen zusammengearbeitet. | Open Subtitles | لقد عملنا مع شركة ماتيل، ويغو، والكثير من الشركات الأخرى. |