Ich habe mir heute Morgen den Kopf an meinem Auto gestoßen. | Open Subtitles | لقد غطيت الجرح بنفسي هذا الصباح. سببه لي سقف السيارة |
Ich sagte Ihnen doch sich keine Sorgen zu machen. Ich habe alles im Griff. | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تزعج نفسك بذلك، لقد غطيت المصاريف |
Ich habe gestern den Fall Maliska abgeschlossen. | Open Subtitles | لقد غطيت قضية ميلسكا بالأمس أوه، هذا رائع |
Ich habe dich früher öfters gedeckt, aber dieses Mal nicht. | Open Subtitles | لقد غطيت آثارك عدة مرات من قبل لكن ليس هذه المرة هذا خطر جداً |
Oh, Ich habe das bedacht. Headset. Ich werde kein Wort von den alten Knackern hören. | Open Subtitles | لقد غطيت هذا ، سماعات ، لن أسمع كلمة مما يقوله هؤلاء العجائز غريبي الأطوار |
Ich habe die Leiche abgedeckt, aber ich glaube nicht, dass wir uns Sorgen über traumatisierte Kinder machen müssen. | Open Subtitles | حسنا , لقد غطيت الجثة , لكن لا أعتقد أننا بحاجة للقلق بشأن هؤلاء الأطفال بأن يكونو مصدومين |
Ich habe ihn gedeckt. Ich habe für ihn gekämpft. | Open Subtitles | لقد غطيت على أفعاله وحاربت من أجله |
Ja nun, Ich habe Dich gedeckt. | Open Subtitles | حسناً, لقد غطيت عليك |
Ich habe dich beim Sergeant gedeckt. | Open Subtitles | لقد غطيت عليكِ عند الرقيب |
Ich habe dich oft genug gedeckt. | Open Subtitles | لقد غطيت لك بما يكفي. |
- 14. Nun, Ich habe das Gebiet eingegrenzt. | Open Subtitles | - 14 - لقد غطيت مساحة معينة |
Ich habe unsere Spuren verwischt. | Open Subtitles | لقد غطيت آثارنا يا (سوكي). |
Okay, Ich habe dich bei Avery gedeckt wegen dem... | Open Subtitles | ...لقد غطيت عليك مع (آيفري) في قضية الـ |