"لقد غطيت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe
        
    Ich habe mir heute Morgen den Kopf an meinem Auto gestoßen. Open Subtitles لقد غطيت الجرح بنفسي هذا الصباح. سببه لي سقف السيارة
    Ich sagte Ihnen doch sich keine Sorgen zu machen. Ich habe alles im Griff. Open Subtitles أخبرتك أن لا تزعج نفسك بذلك، لقد غطيت المصاريف
    Ich habe gestern den Fall Maliska abgeschlossen. Open Subtitles لقد غطيت قضية ميلسكا بالأمس أوه، هذا رائع
    Ich habe dich früher öfters gedeckt, aber dieses Mal nicht. Open Subtitles لقد غطيت آثارك عدة مرات من قبل لكن ليس هذه المرة هذا خطر جداً
    Oh, Ich habe das bedacht. Headset. Ich werde kein Wort von den alten Knackern hören. Open Subtitles لقد غطيت هذا ، سماعات ، لن أسمع كلمة مما يقوله هؤلاء العجائز غريبي الأطوار
    Ich habe die Leiche abgedeckt, aber ich glaube nicht, dass wir uns Sorgen über traumatisierte Kinder machen müssen. Open Subtitles حسنا , لقد غطيت الجثة , لكن لا أعتقد أننا بحاجة للقلق بشأن هؤلاء الأطفال بأن يكونو مصدومين
    Ich habe ihn gedeckt. Ich habe für ihn gekämpft. Open Subtitles لقد غطيت على أفعاله وحاربت من أجله
    Ja nun, Ich habe Dich gedeckt. Open Subtitles حسناً, لقد غطيت عليك
    Ich habe dich beim Sergeant gedeckt. Open Subtitles لقد غطيت عليكِ عند الرقيب
    Ich habe dich oft genug gedeckt. Open Subtitles لقد غطيت لك بما يكفي.
    - 14. Nun, Ich habe das Gebiet eingegrenzt. Open Subtitles - 14 - لقد غطيت مساحة معينة
    Ich habe unsere Spuren verwischt. Open Subtitles لقد غطيت آثارنا يا (سوكي).
    Okay, Ich habe dich bei Avery gedeckt wegen dem... Open Subtitles ...لقد غطيت عليك مع (آيفري) في قضية الـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus