Es war ein Fehler, Sie zu entlassen. | Open Subtitles | كان لى حوار جاد مع دكتور هاريسون لقد كان من الخطأ عودتك اٍلى هنا |
Darum war es notwendig, sich von der diesseitigen Welt zurückzuziehen und hier in Abgeschiedenheit zu leben. | Open Subtitles | لذلك , لقد كان من الضروري ان تنسحب من العالم الدنيوي وتعيش هنا مثل الناسك |
Er kam aus Scottsdale, und bevor er in den Ruhestand ging, war er ein Werbe-Guru. | Open Subtitles | لقد كان من سكوتسديل وقبل ان يتقاعد، كان يعمل في الاعلانات |
Wahrscheinlich sucht er mich. Er Hat mich letzte Woche erwartet. | Open Subtitles | أنه على الأرجح يبحث عنى لقد كان من المفترض أن أكون هنا الأسبوع الماضى |
Er war ein kompetenter Zahnarzt, aber er war nicht einer der Jungs. | Open Subtitles | لا الطبيبة : لقد كان من الاطباء الأكفاء ولكنه لم يكن في المجموعة |
Er war einer derjenigen, bei denen du hoffst, daß sich deine Schwester in ihn verliebt. | Open Subtitles | لقد كان من طينة الرجال الذين تأمل أن تقع أختك في حبّهم |
Seine Frau hieß Blanche. Er stammte aus Chicago. | Open Subtitles | أسم زوجته كان بلانتش لقد كان من شيكاغو |
Das hätte anders verlaufen müssen. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يسير الأمر بطريقة مختلفة |
Und nochmals, Gentlemen, Es war ein Vergnügen Geschäfte mit Ihnen zu machen. | Open Subtitles | ومرة أخرى، السادة المحترمون لقد كان من دواعي سرورنا التعامل معكم. إجلب الفتاة |
Es war ein Vergnügen und ein Privileg für mich, mit lhnen hier zu plaudern. | Open Subtitles | لقد كان من دواعي سروري أن أكون معكم هنا |
Es war ein großer Fehler, sie mit ins Dorf zu nehmen. | Open Subtitles | لقد كان من الخطأ أن تأخذهم الى القرية. |
Ich denke, historisch gesehen war es für uns immer leichter die zu kolonisieren. | Open Subtitles | , أفترض من الناحية التاريخية لقد كان من السهل علينا دائماً استعمارهم |
Im Fall von Libyen war es echt unterhaltsam sich mit Gaddafi im Zelt zu treffen. | TED | في حالة ليبيا، لقد كان من الممتع مقابلة القذافي في خيمته. |
Dann war es gelogen, dass du es nie allein geschafft hättest? | Open Subtitles | اذا ماكنت تقوله لي هناك عند النهر كان كذب لقد كان من المستحيل ان تفعل هذا الشيء بمفردك |
Er kam aus England, er sah gut aus, hatte Stil und war irgendwie toll. | Open Subtitles | لقد كان من انجلترا و قد كان وسيماً |
Er kam aus Mobile. | Open Subtitles | لقد كان من موبل كان اسمه مو |
Alles Gute für Sie, Hat mich sehr gefreut. | Open Subtitles | لقد كان من دواعي سروري مُقَابَلَتك اوصل تحياتي للأطفال |
Er war ein SEAL. Er wurde ausgezeichnet. | Open Subtitles | لقد كان من فرقة الفقمات |
Er war einer der besten. | Open Subtitles | لقد كان من أفضل العمال |
Er stammte aus Chile. | Open Subtitles | لقد كان من شيلى ,انا متأكدة من ذلك .. |
Das hätte anders verlaufen müssen. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يسير الأمر بطريقة مختلفة |